"vivamente a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بشدة بأن
        
    • بشدة أن
        
    Se assim desejas continuar, então... recomendo-te vivamente a ficar e aceitar a nossa hospitalidade. Open Subtitles إذا أردت أن تبقى كذلك فيجب علي أن أنصحك بشدة بأن تبقى هنا و تكون ضيفنا
    Aconselho-o vivamente a usar este colete, senhor. Open Subtitles وأنا أنصح بشدة بأن ترتدي هذه السترة يا سيدي
    Aconselho-o vivamente a apanhar um avião - e nunca mais voltar. Open Subtitles أنصح بشدة بأن تركب طائرة ولا تعود أبداً
    Aconselho-o vivamente a agarrar no telefone e ligar para o Tribunal Supremo. Open Subtitles ...الآن, أنا أحثك بشدة أن ترفع هذه السماعة وتتصل بالمحكمة العليا
    Estivemos a falar com os advogados e aconselharam-nos vivamente a ser proactivos e a protegermo-nos o melhor que pudermos. Open Subtitles حسنا، أم أننا خرجت لتوها من الهاتف مع المحامين، وأنهم يشعرون بشدة أن أننا بحاجة إلى أن تكون سباقة ويمكننا حول حماية أنفسنا بأفضل طريقة.
    Falando como teu advogado, estou sempre à procura de horas para cobrar dinheiro, mas falando como teu parceiro de negócios, aconselho-te vivamente a acalmares um bocado. Open Subtitles بصفتي محاميك الخاص، فإني أبحث دائماً عن المزيد من الساعات القابلة للدفع ولكن بصفتي شريكك في العمل أنصحك بشدة أن تجمع !
    - Recomendo vivamente a rota 0-5-5. - Considerado. Open Subtitles انا أقترح بشدة أن نوجه المسار 5-5-0
    Aconselho-o vivamente a ficar longe da Helen. Open Subtitles أقترح بشدة أن تبتعد عن (هيلين)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more