"vive sozinha" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تعيش بمفردها
        
    • تعيش لوحدها
        
    • تعيشين لوحدك
        
    • تعيش وحدها
        
    • تعيشين بمفردك
        
    • تعيشين وحدكِ
        
    • تعيش وحيدة
        
    • نفسك في المعيشة
        
    vive sozinha. De vez em quando, levo-lhe coisas. Open Subtitles انها تعيش بمفردها انا اجلب لها اشياء من الحين للآخر
    Vai interpretar uma actriz incrivelmente triste que vive sozinha num bloco de apartamentos. Open Subtitles ستلعب دور الممثلة الحزينة اليائسة التي تعيش بمفردها في مبنى سكني.
    "vive sozinha com considerável conforto, Open Subtitles إنها تعيش لوحدها . و على قدر تام من الراحة
    vive sozinha em West Village, vai a pé para o trabalho... Gosta de Tex-Mex, vinho Merlot, gosta de comer Tandoori. Open Subtitles تعيش لوحدها في القرية الغربية، تمشي الى العمل
    - Suzie. vive sozinha? Open Subtitles هل تعيشين لوحدك يا (سوزي)؟
    A residência do Sargento Jake Roberts, também embarcado no Iraque... a mulher dele, a Leanne, vive sozinha. Open Subtitles إنه مكان إقامة الرقيب (جايك روبرتس) يعمل بـ "العراق" أيضاً زوجته (ليان), تعيش وحدها
    - A senhora vive sozinha. Open Subtitles - أنت تعيشين بمفردك
    vive sozinha, Therese Belivet? Open Subtitles و .. أنتِ .. تعيشين وحدكِ ..
    É aqui no segundo andar á direita. É uma idosa, que vive sozinha. Open Subtitles إنها هنا في الطابق الثاني إلي اليمين سيدة عجوز، تعيش وحيدة
    Ouvi dizer que apesar da sua experiência como criadora de casais, você agora vive sozinha. Open Subtitles لقد سمعت ذلك, بالرغم من خبرتــُـكِ في مجال المواعدة, فأنك تعتمدين على نفسك في المعيشة
    Gere o negócio a partir de casa e... de acordo com o censos americano, vive sozinha. Open Subtitles تدير شركتها من منزلها ووفقاً لإحصاءات الولايات المتحدة فإنها تعيش بمفردها
    A dona da casa, a Senhrorita Lila Taylor, 20 anos, vive sozinha. Open Subtitles مالكة هذه المنزل تدعى السيدة (ليلى)، تبلغ من العمر 20 عاماً تعيش بمفردها
    Ela é bastante velha e vive sozinha. Open Subtitles إنها كبيرة جدا و تعيش بمفردها
    Ela estava doente. Ouvi dizer que ela vive sozinha. Open Subtitles كانت مريضة سمعت بأنها تعيش لوحدها
    Outra mulher que vive sozinha, com um gato. Open Subtitles أمراءة أخرى تعيش لوحدها ,مع قط
    Ela vive sozinha. Open Subtitles تعيش لوحدها
    Ela vive sozinha. Open Subtitles إنها تعيش وحدها
    vive sozinha, nunca casou, e é dona de uma livraria. Open Subtitles اه ، انها تعيش وحيدة لم تتزوج وتمتلك محل كتب فى المدينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more