"vivemos num tempo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نحن نعيش
        
    vivemos num tempo de extinções em massa que excedem os registos de fósseis num fator de 10 000. TED نحن نعيش في زمن إنقراض جماعي يفوق عدد سجل الأحافير التي لدينا بـ 10,000 ضعف.
    vivemos num tempo com muita informação, muitos dados, muito conhecimento sobre o interior do nosso corpo. TED حاليًا نحن نعيش في زمن كثرة المعلومات بيانات ضخمة ومعلومات لامتناهية عن أمور داخل أجسادنا
    vivemos num tempo onde há todos os tipos de pessoas muito, muito inteligentes que andam de um lado para o outro a dizer que inventaram dispositivos TED نحن نعيش في عصر في العديد من انواع البشر الاذكياء حقاً الذين يجوبون العالم و هم يقولون أنهم أخترعوا الاختراعات التي سوف تغير العالم للأبد
    vivemos num tempo... de infinitas possibilidades. Open Subtitles نحن نعيش الآن في زمن لا حدود لإمكانياته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more