| Ora numa posição, ora noutra, não parava de rolar na cama, a lembrar-se de tudo o que haviam feito juntos e de tudo o que viveram juntos..." | Open Subtitles | "بهذه الطريقة وهكذا اتضح له بينما تفكر بكل ما قاما به سوياً" "وكل ما مرا به" |
| "A lembrarem-se de tudo o que haviam feito juntos, e de tudo o que viveram juntos, tanto nos campos de batalha, | Open Subtitles | "بينما تفكر بكل ما قاما به سوياً" "وكل ما مرا به" |
| viveram juntos durante 30 anos e criaram uma família. | Open Subtitles | عاشا معاً لـ30 عاماً وكوّنا أسرةً |
| Eles viveram juntos durante 45 anos. | Open Subtitles | عاشا معاً مدة 45 عاماً. |
| - viveram juntos durante algum tempo. | Open Subtitles | -لقد عاشا معاً لفترة |
| A Shasta e o Doc viveram juntos durante uns tempos. | Open Subtitles | (شاستا) و (دوك) عاشا معاً لفترة وجيزة |
| Depois viveram juntos. | Open Subtitles | عاشا معاً. |