Nunca podia imaginar que seriam necessários 14 anos até vivermos juntos. | TED | ما كنت لأتخيل أبداً بأنه سيمضي 14 عاماً قبل أن نعيش معاً |
Fui sincero em tudo o que te disse, menos em querer vivermos juntos. | Open Subtitles | كلّ ما قُلته عنيته، ما عدا أن نعيش معاً. |
Era suposto a mãe dele e eu termos um filho, mas não vivermos juntos. | Open Subtitles | و لكن أنا وأمه كان مقدراً لنا أن ننجب معاً و لم يكن من المقدر أن نعيش معاً |
Queres casar antes de vivermos juntos. | Open Subtitles | أنت تريد أن نتزوج قبل أن ننتقل للعيش معا. |
É que... ficarmos noivos, vivermos juntos, é muita coisa. Pensei que ias deixar este aqui na casa do barco. Não, não. | Open Subtitles | الامر فقط هو الخطوبة والانتقال للعيش معا, هذا شي كبير طننت ستترك هذا في منزلك؟ |
Era para vivermos juntos para sempre. | Open Subtitles | - ولكن كان من المفترض للعيش معا إلى الأبد. |
Pensa só, Ted, tu e eu, a vivermos juntos com o nosso filho, as minhas duas amas picantes, a nossa cobra de estimação... | Open Subtitles | فكر في الأمر ( تيد ) .. أنا وأنتَ نعيش معاً مع طفلنا والمربيتان المثيرتان ، والكوبرا التي سنقتنيها لنربيها |
vivermos juntos é... | Open Subtitles | الإنتقال للعيش معا... |