"vivo com a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أعيش مع
        
    • اعيش مع
        
    • أقطن مع
        
    • أعيش برفقة
        
    Não. Porque Vivo com a minha mãe e ela faz-me Froot Loops. Open Subtitles لا، بسبب أني أعيش مع أمي وهي تصنع لي حلقات الفواكه
    Sou o Mort e Vivo com a minha mãe. E sou de fraca qualidade. Open Subtitles اسمي مورت و أنا أعيش مع أمي ولدي معايير منخفضة جداً
    Corre um riacho atrás da casa onde eu Vivo com a minha mãe. Open Subtitles أعيش مع والدتي هي قد قابلتك قبل بضع سنين
    Eu Vivo com a minha mãe em Torrington Lodge, em Blackheath, mas a noite passada, tendo coisas a tratar com o Sr. Oldacre, fiquei num hotel em Norwood. Open Subtitles انا اعيش مع امى, فى منتجع تورينجتون فى بلاكهيث, ولكن ,الليلة الماضية
    Vivo com a minha irmã. A Catherine? Open Subtitles انا اعيش مع اختي كاثرين, هل تتذكر كاثرين؟
    Sou o pai da Olivia. Mais ou menos. Vivo com a mãe dela. Open Subtitles أنا أبو (أوليفيا)، نوعاً ما، على أيّة حال، أقطن مع والدتها
    Eu Vivo com a minha irmã e o filho de 10 anos. Open Subtitles أنا أعيش برفقة أختي وطفلها البالغ عشرة أعوام
    Repara, o que é gritante é, "Vivo com a minha mãe". Open Subtitles أترى ، هذه هي الأشياء التى تصرخ "أعيش مع أمي"
    E além disso, eu Vivo com a minha casa. Open Subtitles أنا أقصد أنني أعيش مع بيتي ماذا تعتقد؟
    Sim, Vivo com a minha irmã, e o namorado dela, o Capitão Espantoso. Não! Open Subtitles نعم، أعيش مع أختي و عشيقها القبطان الرهيب
    Eu vivo a 45 minutos daqui, para sul. Vivo com a minha mãe. Open Subtitles أقطن على مسافة 45 دقيقة جنوباً، أعيش مع والدتي.
    Tenho 47 anos, divorciada, Vivo com a minha irmã uma adita em recuperação. Open Subtitles أيضا أنا كاترين، 47، مطلقة، أعيش مع أختي
    Tenho 47 anos, sou divorciada e Vivo com a minha irmã que é uma heroinómana em recuperação. Tenho dois filhos adultos, um morto, um que não fala comigo e um neto. Open Subtitles انا كاثرين,بالمناسبة,عمر 47 ,مطلقة ,أعيش مع أختي
    Trabalho 14 horas por dia e Vivo com a minha avó. Open Subtitles أنت .. أنا أعمل لمدة 14 ساعة و أعيش مع جدتي
    É aqui que Vivo com a minha mulher, três gatos e três cães. Open Subtitles ‏هنا أعيش مع زوجتي برفقة 3 قطط و3 كلاب. ‏
    Bom... já não Vivo com a Carol. Open Subtitles -أجل,لم أعد أعيش مع كارول في الوقت الحاضر
    - Vivo com a minha mãe, cuja saúde está infelizmente um pouco debilitada, de momento. Open Subtitles - انا اعيش مع امى صحتها ليست جيدة, لاتنام جيدا
    Não trabalho em Apoio Técnico. Estou desempregado e Vivo com a minha mãe. Open Subtitles لا اسكن فى تسكفورد بل اعيش مع امى
    Vivo com a Phoebe desde que saí. Open Subtitles لقد كنت اعيش مع فيبي منذ اطلاق سراحي
    Vivo com a minha mãe. Open Subtitles أقطن مع أمي.
    Não, Vivo com a minha mulher. Open Subtitles كلا، أعيش برفقة زوجتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more