"você e a sua família" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لك ولعائلتك
        
    • أنت وعائلتك
        
    • أنتِ وعائلتكِ
        
    • أنت وأسرتك
        
    Entes Queridos pode criar uma parecença tangível do seu Desaparecido, uma estátua de luto para enterro ou cremação, permitindo que você e a sua família finalmente... Open Subtitles الأحباء يمكنهم إنشاء مظهر ملموس لماضيهم وشخصية الحرمان, للدفن أو الحرق لتسمح لك ولعائلتك أخيراً
    Você precisa de advogados profissionais e experientes... que se importem com os seus clientes... que obtenham o acordo financeiro que você e a sua família merecem. Open Subtitles تحتاج المحامين المهنية والخبرة... الذين يهتمون لعملائها... تلقي الاتفاق المالي الذي لك ولعائلتك تستحق.
    Garanto-lhe que um dia após a morte do Fynn, você e a sua família serão os mais comentados e... fotografados de Inglaterra. Open Subtitles وأضمن لك انه في اليوم التالي لمقتل شون فين فستكون أنت وعائلتك أكثر من يتم الكتابة عليهم ونشر صورهم في أنكلترا
    Queria agradecer-lhe por tudo o que você e a sua família têm feito por mim. Open Subtitles أريد شكرك على كل مافعلته أنت وعائلتك من أجلي
    Se você e a sua família ainda não estão cobertos por nós, devia pensar nisso. Open Subtitles أتعلمين، إن لم تكوني أنتِ وعائلتكِ مؤمنين بواسطتنا عليكِ أن تفكري بذلك حقاً، أسعارنا تنافسية جداً
    Se tentar entrar em contacto com os vivos, ou qualquer outra pessoa, você e a sua família vão sofrer de uma forma que não imaginam. Open Subtitles لو حاولتِ الاتصال بها، أَو أيّ شخص آخر، أنتِ وعائلتكِ ستعانين بطُرّق لا يمكنكِ فهمها.
    você e a sua família são famosos entre as bruxas, especialmente com... o regresso do seu irmão à cidade. Open Subtitles أنت وأسرتك الأشهر بين السّاحرات، خاصّة وقد عاد أخيك للمدينة
    E, mais importante, você e a sua família... não irão a mais funerais. Open Subtitles الأكثر أهمية، أنت وعائلتك لن تحظوا بمزيد من الجنازات
    É um processo longo e tedioso... mas você e a sua família receberão uma ordem de despejo. Open Subtitles إنها عملية طويلة وشاقة. لكنك أنت وعائلتك سوف تتلقون أمر إخلاء من المزرعة.
    E protegerei você e a sua família como protejo a minha. Open Subtitles وأنا سوف أحمايك أنت وعائلتك مثلما أحمي عائلتي
    você e a sua família vão morrer daqui a quinze dias. Open Subtitles أنت وعائلتك ستموت خلال إسبوعين
    você e a sua família são criminosos. Open Subtitles أنت وأسرتك كاملة مجرمون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more