Você não percebe porque acontecem as coisas,... nem nunca o irá. | Open Subtitles | أنت لا تفهم لماذا الأشياء تحدث ولن تفهم أبداً |
- e serei obrigado a prendê-lo. - Você não percebe. Está a exibir-se à sua namorada? | Open Subtitles | أنت لا تفهم هل تفعل هذا لتتباهي امام فتاتك؟ |
"Você não percebe que Deus está ao seu redor." | Open Subtitles | " كن على يقين أن الله حولك في جميع الأحوال " |
"Você não percebe que Deus está ao seu redor." | Open Subtitles | " كن على يقين أن الله حولك في جميع الأحوال " |
"Você não percebe que Deus está ao seu redor" | Open Subtitles | " كن مؤمن بأن الله حولك دائماً " |
Não, Você não percebe. O meu namorado está lá fora. | Open Subtitles | لا ، أنتِ لا تفهمين صديقي بالخارج |
Você não percebe. Esta gente é rica e... | Open Subtitles | أنت لا تفهمي هؤلاءالناسأغنياءو... |
Você não percebe? | Open Subtitles | ألا تفهم ؟ |
Você não percebe. O Duke está a ficar velho. | Open Subtitles | أنت لا تفهم, دوك يتقدم في العمر |
- Você não percebe como eu funciono, OK? | Open Subtitles | أنت لا تفهم كيف تجري العملية ، حسناً ؟ |
Acredite em mim, Você não percebe. | Open Subtitles | صدقني ، أنت لا تفهم. |
- Você não percebe nada! | Open Subtitles | أنت لا تفهم شيئا |
Você não percebe! | Open Subtitles | أنت لا تفهم أتركنى. |
"Você não percebe que Deus está ao seu redor." | Open Subtitles | " كن على يقين أن الله حولك في جميع الأحوال " |
"Você não percebe que Deus está ao seu redor." | Open Subtitles | " كن على يقين أن الله حولك في جميع الأحوال " |
"Você não percebe que Deus está ao seu redor.." | Open Subtitles | " كن على يقين أن الله حولك في جميع الأحوال " |
"Você não percebe que Deus está ao seu redor.." | Open Subtitles | " كن على يقين أن الله حولك في جميع الأحوال " |
"Você não percebe que Deus está ao seu redor" | Open Subtitles | " كن مؤمن بأن الله حولك دائماً " |
"Você não percebe que Deus está ao seu redor" | Open Subtitles | " كن مؤمن بأن الله حولك دائماً " |
Ela não é para mim. Você não percebe. | Open Subtitles | انها خارج مقدرتي أنتِ لا تفهمين |
Não, não, Você não percebe. Eu preciso disto. | Open Subtitles | كلاّ، أنتِ لا تفهمين أحتاج لهذه الجرعة |
Você não percebe. | Open Subtitles | ألا تفهم ذلك |
Você não percebe, pois não? | Open Subtitles | أنت لم تفهم ذلك, أليس صحيح؟ |