"você ouviu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل سمعت
        
    • سَمعتَ
        
    • هل سمعتي
        
    • هل سمعتَ
        
    • هل سمعتِ
        
    • لقد سمعتني
        
    • لقد سمعتها
        
    • لقد سمعتَ
        
    • أتسمع
        
    • أنت سمعتني
        
    • أسمعت هذا
        
    • أسمعتَ
        
    • سمعت ما قاله
        
    • لقد سمعتى
        
    Isso. Depois que ele entrou, Você ouviu algum som de lá? Open Subtitles عندما دخل هل سمعت أي شيء قادم من غرفتها ؟
    Você ouviu aquela do trapezista... que se divorciou? Open Subtitles هل سمعت عن لاعب الترابيز الذي طلق زوجته؟
    Eu tenho a minha vida e os meus problemas. Você ouviu barulhos do quarto ao lado? Open Subtitles هل سمعت أصوات مثيرة قادمة من الغرفة المجاولة لك ؟
    Você ouviu o que ele disse. Open Subtitles سَمعتَ ما قالته هو.
    Você ouviu os sons? Open Subtitles هل سمعتي الاصوات ؟
    Você ouviu a parte em que eu disse eu te amo? Open Subtitles هل سمعت الجزء الذّي قلت فيه أنّي أحبّكِ؟
    O modus operandi que Você ouviu falar é falso. Open Subtitles الجوزاء هل سمعت عن انه غير صحيح.
    Não ouvi aquilo, Você ouviu? Open Subtitles والآن، أنا لم أسمع ذلك هل سمعت أنت؟
    Você ouviu, Jerry. Como queira. Open Subtitles هل سمعت عنه، جيري . هل هو طريقك.
    Você ouviu isso? Open Subtitles هل سمعت هذا يا هوارد ؟
    - Amor, Você ouviu isso? Open Subtitles -زهرتي ، هل سمعت ذلك ؟ -أجل -شهر لي
    Você ouviu esta história? Open Subtitles هل سمعت بهذا؟ هل هذا صحيح؟
    Andromeda, Você ouviu. Open Subtitles أندروميدا, هل سمعت له.
    Você ouviu o que eu disse? Open Subtitles هل سمعت ما قلت؟
    - Vamos, Você ouviu o Capitão. Open Subtitles تعال، سَمعتَ القائدَ.
    Você ouviu isso? Open Subtitles هل سمعتي هذا؟
    Você ouviu o que ele disse? Open Subtitles هل سمعتَ ما قالوه؟
    Marlene, Você ouviu? Open Subtitles مارلين , هل سمعتِ ذلك ؟
    Você ouviu. Me. Open Subtitles لقد سمعتني
    Eu quero-o fazer agora! Está tudo lá. Você ouviu. Open Subtitles أنا أريد ان أفعلها الآن إنها هنا بالكامل لقد سمعتها
    Sim, Você ouviu aquelas acusações. Open Subtitles نعم، لقد سمعتَ هذه التهم إنها سخيفة.
    Você ouviu isso? Open Subtitles أتسمع ذلك ؟
    - Você ouviu. Open Subtitles هه؟ أنت سمعتني.
    A propósito, os franceses que se fodam. Você ouviu aquela merda? Open Subtitles بالمناسبة تباً للفرنسيين ...أسمعت هذا الهراء
    Você ouviu o que ele disse? Open Subtitles أسمعتَ ما قاله؟
    Você ouviu o Toto. o Joe e a Alicia estão presos naquela ilha. Open Subtitles انت سمعت ما قاله توتو. جو وأليسيا عالقون في تلك الجزيرة.
    Você ouviu o juiz. Certamente será acusada de perjúrio, Open Subtitles لقد سمعتى القاضى بالتأكيد ستوجه لك تهمة شهادة الزور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more