Que, neste País, Você tem o direito de ir atrás do que quiser para ser feliz. | Open Subtitles | أن في هذه البلاد، لديك الحق في الجري خلف أي شيء يجعلك سعيداً |
Você tem o direito de permanecer calado, tem direito a um advogado, tem direito a um telefonema. | Open Subtitles | لديك الحق بالحصول على محامي لديك الحق بالحصول على مكالمة هاتفية |
Você tem o direito de permanecer em silêncio. | Open Subtitles | لديك الحق بأن تبقى صامتاً ولديكالحقبتعيينمحاميأثناءالاستجواب.. |
Você tem o direito | Open Subtitles | تمتلك الحق |
Você tem o direito | Open Subtitles | تمتلك الحق |
Você tem o direito | Open Subtitles | تمتلك الحق |
Você tem o direito.. | Open Subtitles | أمتلك الحق.. |
Você tem o direito de falar com um advogado presente durante qualquer interrogatório, certo? | Open Subtitles | لديك الحق في التحدث إلى محامي أثناء الاستجواب، حسنُ؟ |
Lutador, Você tem o direito de lutar. Você quer continuar? | Open Subtitles | لديك الحق في القتال، أيّها المقاتل أتودّ الاستمرار؟ |
Você tem o direito de se recusar a falar e tem direito a um advogado. | Open Subtitles | لديك الحق في البقاء صامتة و إقامة محامي |
Você tem o direito de permanecer em silêncio. | Open Subtitles | لديك الحق في البقاء صامتة ماذا؟ |
Você tem o direito de permanecer em silêncio. Entende? | Open Subtitles | لديك الحق في البقاء صامتا، هل فهمت؟ |
Você tem o direito de permanecer em silêncio. | Open Subtitles | لديك الحق بإلتزام الصمت. |
Aah! Você tem o direito de permanecer...calada! | Open Subtitles | لديك الحق بالتزام الصمت |
Você tem o direito | Open Subtitles | تمتلك الحق |
Você tem o direito | Open Subtitles | تمتلك الحق |
Você tem o direito | Open Subtitles | تمتلك الحق |
Você tem o direito | Open Subtitles | تمتلك الحق |
Você tem o direito | Open Subtitles | تمتلك الحق |
Você tem o direito | Open Subtitles | تمتلك الحق |
Você tem o direito | Open Subtitles | تمتلك الحق |
Você tem o direito.. | Open Subtitles | أمتلك الحق... |