"vocês chegarem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وصولكم
        
    • تصلوا
        
    A história do cavalo roubado já se sabia, mesmo antes de vocês chegarem. Open Subtitles قصة الحصان المسروق كانت معروفة هنا من قبل وصولكم.
    Estava segura até vocês chegarem. Open Subtitles أنت بأمان الآن لقد كنت بأمان قبل وصولكم لهنا
    Disse-lhes para não tocarem em nada até vocês chegarem. Open Subtitles قلت لهم ألا يلمسوها حتى وصولكم
    Lembrem-se, antes de vocês chegarem nós tínhamos a nossa própria cultura. Open Subtitles يجب أن تتذكر بأنكم قبل أن تصلوا كانت لدينا ثقافتنا الخاصة
    Se me despachar, volto antes de vocês chegarem ao portal, está bem? Open Subtitles لو كنت سريعا سأرجع قبل أن تصلوا للبوابه موافقه
    Vocês, cépticos, pensam que sabem tudo, mas, ninguém estava doente antes de vocês chegarem. Open Subtitles -أنتم المشككون تظنونكم تعرفون كلّ شيء و لكن لمْ يمرض أحد هنا قبل وصولكم
    Tentarei não destruir todos os dróides até vocês chegarem. Open Subtitles سيقع العبء علي ان لم ادمر جميع الـ(درويد) قبل وصولكم
    - Escapou... dois minutos antes de vocês chegarem. Open Subtitles هرب قبل دقيقتين من وصولكم
    Um dos colegas do Davis podia tê-la escondido, tê-lo morto, e atirado a arma fora antes de vocês chegarem. Open Subtitles حسناً. إذاً أحد زملاء (ديفيس) من الممكن أن يكون قد تسلل , قتله ثم القي السلاح قبل وصولكم يا رفاق
    Eu mantenho-a debaixo de olho até vocês chegarem lá. Open Subtitles سأراقبها الى أن تصلوا لها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more