Hoje voei para Dallas. A Christine roubou o meu teste. | Open Subtitles | لقد طرت الى دالاس اليوم لقد سرقت كريستين امتحانى |
voei para Cleveland. A minha família apressou-se a ir para lá na esperança de que me iriam ver e dizer o que sabiam que podia ser o nosso último adeus. | TED | طرت لاحقاً إلى كليفلاند ولحقت بي عائلتي لكي يلاقوني قبل اجراء العملية ويقولون ما قد يكون حينها الوداع الاخير |
Os meus sapatos voaram. Eu também voei, com a cabeça a balançar por causa de ossos partidos. Quando caí, estava tetraplégico. | TED | طرت أنا أيضاً رأسي يتمايل على عظام مكسورة وعندما هبطت كنت مشلولاً. |
voei helicópteros, guiei tanques, usei armas que valiam milhões. | Open Subtitles | فى الماضى بإمكانى أن أطير بسفينة طائرة, يمكننى قيادة دبابة, كنت مسئول عن معدات بمليون دولار |
Desculpem ter de tomar estas precauções. voei de Houston esta manhã. | Open Subtitles | آسف لأني اتخذت هذه التدابير الوقائية لقد طِرتُ هذا الصباح من هيوستن |
Eu adoraria dizer que voei 500 km a meio da noite para provar que te estás a tornar o próximo Charles Manson. | Open Subtitles | كنت أفضل أن أسافر 300 ميل في وسط الليل لأقوم بعمل بعض الفحوصات لأثبت إنك سوف تكون تشارلز مانسن القادم |
voei para um lugar que tem sido envolto em mistério durante séculos, um lugar que alguns chamam de Shangri-la. | TED | طرت الى مكان كان يكتنفه الغموض لقرون الى مكان يدعوه البعض شانغريللا |
voei através dos céus a uma velocidade superior à de uma águia. | Open Subtitles | طرت عبر السماوات بسرعة تجاوزت سرعة النسر |
Rapaz, já voei por toda a galáxia. | Open Subtitles | أيها الصبي, لقد طرت من جانب هذه المجرة إلى الجانب الآخر |
voei mono-motores, mas este avião tem quatro motores. | Open Subtitles | طرت بمقاتلة ذات محرك واحدَ، لكن هذه الطائرةِ لَها أربعة محرّكاتِ. |
Ele rodeia Oz. Eu voei sobre ele da última vez na antiga casa. | Open Subtitles | تحيط بأووز طرت فوقها آخر مرة بالبيت القديم |
No sábado em Tahoe e no domingo voei para Washington. | Open Subtitles | ليلة الجمعة هنا, واليوم السبت هناك و في ليلة السبت طرت الى واشنطن |
Pois já voei mais de sete milhões de milhas e atendo passageiros há vinte anos. | Open Subtitles | لقد طرت أكثر من سبعة مليون ميل وكنت أنتظر في الناس لـ 20 عام |
O ano passado, depois do diagnóstico, voei para Este para participar na convenção anual de accionistas. | Open Subtitles | السنة الماضية، بعدما أنا شخصت، طرت الى الشرق لحضور إتفاقية أصحاب الأسهم السنوية. |
voei toda a noite e todo o día sobre o mar, ...estava a acabar meu pó, ...quando choquei com tua máquina voadora. | Open Subtitles | لقد طرت نهارا و ليلا فوق البحر و عندما كاد يفرغ من الغبار السحري و جدت هذه الألة الطائرة التي صنعتها |
voei helicópteros, guiei tanques, usei armas que valiam milhões. | Open Subtitles | فى الماضى بإمكانى أن أطير بسفينة طائرة, يمكننى قيادة دبابة, كنت مسئول عن معدات بمليون دولار |
Bem, para dizer a verdade, eu nunca voei para sul. | Open Subtitles | نعم، صحيح، أنا أبداً مَا طِرتُ جنوباً |
Não voei por metade do mundo para ver americanos. | Open Subtitles | أنا لم أسافر عبر نصف العالم لأشاهد أمريكيات |
Já voei pelo mundo inteiro, nada se compara com a diversidade cultural de África. | TED | لقد سافرت في جميع أنحاء العالم، ولا شيء يمكن مقارنته بالتنوع الحضارى في إفريقيا. |
Fui raptado, voei 7200 km para ser colocado nesta caixa. | Open Subtitles | لقد تم خطفي، وطرت لمسافة 4500 ميل لأوضع في هذا الصندوق |
Pareceu que voei durante dias mas tenho tendência para exagerar, por isso digamos que foram 10 minutos. | Open Subtitles | لقد طرتُ تقريباً لعدة أيام لكنني أميل إلى المُبالغة، دعنّا نقول طرتُ لـ 10 دقائق. |
voei pra lá e paguei um ano e pouco adiantado. | Open Subtitles | سافرتُ إلى هناك و دفعتُ لسنة واحدة في وقت مبكر قليلا |
Bem, visto que voei ao lado do treinador assistente, Obrigado. | Open Subtitles | منذ أن حلّقت مع السيد مساعد المدرب شكراً لك |
voei para uma missão de resgate numa tempestade tropical uma vez. | Open Subtitles | انا حلقت في مهمة انقاذ في منخفض استوائي في احد المرات |
Bem, já voei com tempo pior. | Open Subtitles | حسناً .. لقد حلقتُ من خلال أحوال جوية أسوأ |