"volkswagen" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فولكس فاجن
        
    • فولكس واجن
        
    • فولكسفاجن
        
    • الفولكس فاجن
        
    • فولكسواجين
        
    vocês são um condutor ou um passageiro, para utilizar uma frase da Volkswagen. TED فأنت اما ان تكون السائق .. او تكون الراكب .. هكذا تقول شركة فولكس فاجن
    E depois, a polícia evacuou a área e... ajudou os advogados a porem o ferido num Volkswagen para ser conduzido ao hospital. Open Subtitles و ساعد فى وضع الضحايا فى عربات فولكس فاجن لنقل الضحايا إلى المستشفى
    Vende-me o Rolls e agora, de repente, o Volkswagen já serve? Open Subtitles أنت بعت لي الرولز والآن أصبحت فولكس واجن جيدة فجأة؟
    "Pagamento final no Volkswagen BR-389LO. Esquina da Via Giulia" Open Subtitles الدفعة الأخيرة في سيارة فولكس واجن المفتاح ملصوق في الجزء الأمامي.
    Imagina-me em plena Europa a foder um Volkswagen 1200? Open Subtitles أقف في منتصف أوروبا أجامع فولكسفاجن موديل 1200.
    O general declarou não conhecer o condutor do Volkswagen. Open Subtitles الجنرال قال إنه لا يعرف سائق السياره الفولكس فاجن
    Não, isso é Papas num Volkswagen. Open Subtitles لا تلك البابا في فولكسواجين
    O meu Volkswagen ficou em Stenson's Beach com o bloco partido. Open Subtitles لدي سيارة فولكس فاجن جميلة متوقفة عند شاطئ ستنسون مع محرك معطل
    Ele anda por aí numa Volkswagen com 40 anos cheia de electrónica. Open Subtitles يقود باص فولكس فاجن قديم بعمر 40 سنة والإليكترونيات بداخله
    Mais quente do que nove mulheres nuas num Volkswagen. Open Subtitles اكثر حرارة من تسعة نساء عاريات في سيارة فولكس فاجن
    No ano passado, a Volkswagen anunciou que no próximo ano vão produzir um híbrido de fibra de carbono que consome 1,02 litros/100 km. TED أعلنت فولكس فاجن العام الماضي أنهم وبحلول العام القادم سينتجون هذه السيارة الكهربائية المصنوعة من ألياف الكربون التي تستهلك 230 ميل للجالون الواحد.
    Quem é o tipo no Volkswagen? Open Subtitles من كان ذلك الرجل بالسيارة الـ"فولكس فاجن
    É por isso que me ficam do lado de fora. Como um ar de refrigeração de um motor Volkswagen. Open Subtitles لهذا السبب تكون معلقة بالخارج مثل محرك سيارة من نوع "فولكس فاجن"
    Trouxeram um homem num camião Volkswagen ele saiu e gritou: "Antiamericanos." Open Subtitles أحضروا المتهم في سيارة فولكس واجن. والناس تردد هتافات معادية للولايات المتحدة
    Uma pila, duas pilas, o mapa de Itália, e finalmente o logótipo da Volkswagen. Open Subtitles غبي, غبيين خريطة ايطاليا واخيرأً, شعار حقيقي لـ فولكس واجن
    Acho que são mandados para cá com os seus Volkswagen e os seus ténis para que lhes partam as cabeças. Open Subtitles أظنهم أرسلوا هنا بسيارات " فولكس واجن " وأحذية رياضية فقط ليتم غسل أدمغتهم
    Um Volkswagen Karmann Ghia não tem radiador. Open Subtitles فولكس واجن الحديثة ليس لديها مبرد
    Passa mais carros aqui que na auto-estrada da fábrica da Volkswagen, mas... Open Subtitles نقل سيارات من هنا اكثر "من امتداد يعبر خلال مصنع "فولكس واجن
    Tudo o que sempre quis foi ter a minha chave... entrar num pequeno Volkswagen, e conduzir para a universidade. Open Subtitles كل ما أردته هو أن يكون لي مفتاحي... فأركب سيارة "فولكسفاجن"، و أنطلق للكلية.
    Guiava um Volkswagen Rabbit. Open Subtitles قطيع "فولكسفاجن" للأرانب
    Porque o Volkswagen Beetle foi usado pelos Nazis. Open Subtitles لأن الفولكس فاجن كَانَت مستعملة من قبل النازيين.
    Agora tem um pouco de Volkswagen. Open Subtitles لقد أصبحت تحملُ قطع (فولكسواجين) الآن. لقد كان علي أن آتي بحلٍ ما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more