"volta à superfície" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إلى السطح
        
    Uma vez que os wraiths tivessem ido embora e o planeta fosse novamente habitável, eu voaria com uma das duas naves de volta à superfície, mas... Open Subtitles بمجرد إختفاء الريث و عودة الكوكب مرة أخرى صالحا للسكن كنت سأقود واحد من اثنين من المكوكات للعودة إلى السطح ، و لكن
    Porque é que queres trazer esse lixo de volta à superfície? Open Subtitles لماذا قد يُعيدوا كل ذلك الوحل إلى السطح مُجدداً ؟
    E quando tiverem voado com nosso povo de volta à superfície então a nova era com a qual sonhamos livre dos wraiths para sempre. Open Subtitles و عندما تعيد شعبنا مرة أخرى إلى السطح سيبدأ العصر الجديد الذى حلمنا به و تبدأ
    Trouxe-o de volta à superfície durante 5 minutos. Open Subtitles احضرتهُ في ما سَبق إلى السطح لمدة خمس دقائق.
    Outra coisa que as baleias fazem é, ao mergulharem para cima e para baixo na coluna de água, impulsionam o fitoplâncton de volta à superfície onde pode continuar a sobreviver e a reproduzir-se. TED يتمثل الشئ الآخر الذي تقوم به الحيتان في أنها،... ...عند غطسها عميقاً صعوداً وهبوطاً عبر عامود المياه،... ...تثير حركة العوالق المائية... ...صعوداً إلى السطح... ...حيث يمكنها أن تواصل الحياة والتناسل.
    Separa-te e volta à superfície, vê se podes levar alguns caças contigo. Open Subtitles قريب جدا لنعد إلى السطح ..
    Temos de encontrar um caminho de volta à superfície. Open Subtitles يجب أن نجد طريق إلى السطح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more