Queria voltar a vê-la antes de ir para Londres para começar no meu novo emprego no banco. | Open Subtitles | أردت رؤيتك مجدداً, قبل الذهاب للندن للبدء بوظيفتي الجديدة في البنك |
Chegue aqui. Obrigado. e um prazer voltar a vê-la. | Open Subtitles | تعالي هنا، شكراً لك، تسرني رؤيتك مجدداً |
voltar a vê-la depois de tanto tempo é mesmo muito desconcertante. | Open Subtitles | رؤيتها مجدداً بعد تلك الفترة الطويلة لهو أمر محرج حقاً |
De que outro modo é que ele iria voltar a vê-la? | Open Subtitles | كم هو مدى خوفي من أنني لن أستطيع رؤيتك ثانية |
Telefonei porque queria voltar a vê-la. | Open Subtitles | حسنا، لقد اتصلت لأنني أردت أن أراك مرة أخرى |
Fico feliz de voltar a vê-la, minha senhora. | Open Subtitles | مسرور لرؤيتك ثانية .. آنسه. هل لي أن أعرض عليك بعض الشمبانيا ؟ |
Acabou-se! Não vais voltar a vê-la. | Open Subtitles | لن تراها ثانية أبدا |
É o último dia dela nesta casa. Não vou voltar a vê-la. | Open Subtitles | إنها ليلتها الأخيرة هنا لن أراها مرة أخرى |
Lady Stein, é um prazer voltar a vê-la. | Open Subtitles | سيدة شتاين , من الجميل رؤيتك مجدداً |
Espero voltar a vê-la em breve. | Open Subtitles | آمل رؤيتك مجدداً قريباً |
Ms. Egan, é bom voltar a vê-la. A senhora está de cortar o fôlego. | Open Subtitles | تسرنا رؤيتك مجدداً يا سيدة (إيغان) تبدين خلابة! |
voltar a vê-la depois deste tempo todo. | Open Subtitles | رؤيتها مجدداً بعد كل هذا الوقت |
Não quero voltar a vê-la. | Open Subtitles | لا أريد رؤيتها مجدداً. |
- Se quer voltar a vê-la... - Ele matou-a! | Open Subtitles | -لو تريد رؤيتها مجدداً .. |
Com poucas esperanças de voltar a vê-la, a minha doença, leva-me a pensar que o mundo se revoltou contra mim. | Open Subtitles | -أخاف من أن لا أجد الأمل في رؤيتك ثانية -بمرضي أصبح و كأن العالم أصبح يكرهني |
- Gostava muito de voltar a vê-la. | Open Subtitles | أرغب حقا في رؤيتك ثانية |
Nunca pensei voltar a vê-la... | Open Subtitles | أنا لم أعتقد أنني سوف أراك مرة أخرى |
Quero voltar a vê-la. | Open Subtitles | أريد أن أراك مرة أخرى. |
Sim, claro. Como é maravilhoso voltar a vê-la. | Open Subtitles | أجل بالطبع سررت لرؤيتك ثانية |
Foi bom voltar a vê-la. | Open Subtitles | من الجميل أن تراها ثانية |
Sei que a meteste inconsciente e a enviaste para viver num retiro obscuro qualquer, sem esperares voltar a vê-la. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك قذفتي بها للخارج وأرسلتها للعيش في بعض الملاجيء المجهوله لم أتوقع أن أراها مرة أخرى |
Nunca mais vou voltar a vê-la. Não sabe isso. | Open Subtitles | ـ لن اراها مجدداً ابداً ـ انتِ لا تعرفين هذا |
Temos pena, não tenciono voltar a vê-la. | Open Subtitles | أوه حظاً سيء لأنني ليس لدي نيه برؤيتكِ مجدداً |
Se eu quisesse voltar a vê-la, não a tinha posto debaixo da mesa. | Open Subtitles | لو اردت رؤيتها ثانية لما كنت وضعتها تحت الطاولة |