"voltar para o hotel" - Translation from Portuguese to Arabic

    • العودة إلى الفندق
        
    • نعود إلى الفندق
        
    • العودة للفندق
        
    • العودة الى الفندق
        
    • أعود إلى الفندق
        
    • نرجع للفندق
        
    - Buck precisa voltar para o hotel para se preparar para a sua actuação, mas pode-nos mostrar o local. Open Subtitles باك بحاجة إلى العودة إلى الفندق للاستعداد لادائه ولكن إن كان بامكانك ان ترينا انا وتروي المكان
    Desculpa, querido, mas temos de voltar para o hotel e começar a fazer as malas. Open Subtitles آسفة , حبيبي, يجب علينا العودة إلى الفندق وبدء التوضيب.
    Desce daí e vamos voltar para o hotel. Open Subtitles أسمع, فقط تعال للأسفل وسوف نعود إلى الفندق
    Sabe, detesto ter que voltar para o hotel. Open Subtitles أتعلمين انني أكره الأن العودة للفندق
    - Não podemos voltar para o hotel, fecharam o caminho! Open Subtitles حسناً, لن تستطيع العودة الى الفندق الآن الرجال المجانين في طريقهم الى هناك
    Sabes que mais, Tad, obrigado, mas acho que vou voltar para o hotel. Open Subtitles تعرف ماذا، تاد، شكرا ، لكن أعتقد أنه يجب أن أعود إلى الفندق
    Acho que devíamos voltar para o hotel, trancar a porta, e dar mais umas. Open Subtitles أظن أنه علينا أن نرجع للفندق نقفل الباب,ونتضاجع
    E depois vamos voltar para o hotel. Open Subtitles وبعد ذلك نحن ستعمل رئيس العودة إلى الفندق.
    Eu e a Steph vamos voltar para o hotel. Open Subtitles يا رفيق. إضافة تعليق وأنا وستعمل العودة إلى الفندق.
    Tempo suficiente para ir a casa, matar o Senador e voltar para o hotel. Open Subtitles الكثير من الوقت للعودة للمنزل وقتل عضو مجلس الشيوخ ثم العودة إلى الفندق
    Rapaz, adoro vir a estes locais antes do espectáculo mas receio que tenha de voltar para o hotel porque o meu adido de imprensa vem num voo para um encontro a partir do bairro de Manhattan. Open Subtitles طوال وقت وجودي هنا سالبسه لجلب حسن الحظ أحب أن أتي أولا لهذه المباني قبل العرض ولكنني أخشى أنه لابد لي العودة إلى الفندق
    Provavelmente, devíamos voltar para o hotel. Open Subtitles ربما علينا العودة إلى الفندق.
    Só queremos voltar para o hotel. Open Subtitles نريد فقط العودة إلى الفندق
    Estou a tentar voltar para o hotel. Open Subtitles أنا أحاول أن نعود إلى الفندق.
    Ouça, temos de voltar para o hotel. Só preciso de 20 minutos. Por favor... Open Subtitles يجب ان نعود إلى الفندق
    Acho que devíamos voltar para o hotel e falar com o Kenneth, não? Open Subtitles أعتقد أنّه يجدر بنا العودة للفندق والتحدّث إلى (كينيث).
    Ela tem que voltar para o hotel em Long Island City... Open Subtitles ستتصور أن عليها العودة للفندق في مدينة "لونغ آيلاند..."
    Tive um dia longo, só queria voltar para o hotel. Open Subtitles لقد كان يوما طويلا كل ما ارغب به هو العودة الى الفندق حسنا
    E eu vou voltar para o hotel. Open Subtitles ويجب أن أعود إلى الفندق
    Vamos voltar para o hotel. Open Subtitles دعونا نرجع للفندق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more