| Quando voltarmos do almoço, eu vou encontrar lugares para o resto. | Open Subtitles | عندما نعود من الغداء سأخصّص مواقع لكم يا قاتلي التنظيم |
| Quando voltarmos do Havai, compramos um voo para ela nos vir visitar. | Open Subtitles | نعود من هاواي نحضرها بالطائرة لكي ترانا |
| Sim, bem, quando voltarmos do Maui. | Open Subtitles | حسنا . سنعود لكى عندما نعود من ماوى |
| Muito mais sobre isto, quando voltarmos do intervalo, por isso, não saia daí. | Open Subtitles | هُناك الكثير من هذا عندما نعود بعد الفاصل ، لذا لا تذهبوا بعيداً. |
| ...um programa altamente secreto, como se chama e de que se trata, quando voltarmos do intervalo. | Open Subtitles | برنامج سرّي للغاية... ما يدعى وما هو البرنامج عندما نعود بعد الإعلان |
| logo que voltarmos do centro comercial. | Open Subtitles | ولكن بعد أن نعود من المتجر |
| - Assim que voltarmos do sushi. | Open Subtitles | حالما نعود من مطعم السوشي -السوشي؟ |