| Já voltaste da escola? Trabalhas na loja de candeeiros do teu pai? | Open Subtitles | اذا، عدت من المدرسة وتعملين في متجر والدك |
| Nada. Ninguém sabe que voltaste da Europa. | Open Subtitles | ولا أحد يعرف أيضاً أنك قد عدت من أوروبا |
| Mal voltaste da tua última viagem. | Open Subtitles | إنّك بالكاد عدت من الرحلة الأخيرة. |
| - voltaste da guerra. - Olá. | Open Subtitles | عدت من الحرب - مرحباً - يقصد عاد بعد فتره غياب طويله |
| voltaste da guerra no Iraque. | Open Subtitles | عدت من الحرب في العراق |
| Quando voltaste da Embaixada? | Open Subtitles | متى عدت من السفارة؟ |
| - Já voltaste da découpage? | Open Subtitles | لقد عدت من دروس الديكور |
| Tu voltaste da guerra. | Open Subtitles | لقد عدت من الحرب. |
| Tu voltaste da guerra. | Open Subtitles | لقد عدت من الحرب. |
| Desde que voltaste da tua viagem com a Liv? | Open Subtitles | منذ أن عدت من رحلتك مع ليف؟ |
| - voltaste da lua-de-mel. | Open Subtitles | -أهلاً، لقد عدت من شهر عسلك |