"volturi" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فولتوري
        
    • الفولتوري
        
    Os outros podem começar a questionar a eficácia dos Volturi. Open Subtitles الآخرون قد يبدأون بالتساؤل عن تأثير "فولتوري".
    Os Volturi não honrarão a trégua com os lobisomens. Open Subtitles الـ "فولتوري" لن يشرفهم هدّنتنا مع المستذئبين.
    Edward, se os Volturi soubessem da Victoria, tê-la-iam detido. Open Subtitles إذا كان الـ "فولتوري" (يعلمونإنها(فيكتوريا، لكانوا قد أوقفوها.
    Os Volturi podem ter partido, mas nunca perdoarão o que aqui aconteceu. Open Subtitles الفولتوري) ربما قد رحلوا) ولكنهم لن يغفروا أبداً ما حدث هنا
    Seja por que razão for, se não os detivermos, os Volturi fá-lo-ão. Open Subtitles بعض النظر، عن سبب خلقهم... إذالمنضعحدلهم، سيفعلوا "الفولتوري".
    Até os Volturi pareciam aceitar o meu novo estatuto. Open Subtitles (حتى (الفولتوري أبدوا قبولهم بحالتي الجديدة
    Também não creio que sejam os Volturi. Open Subtitles لا أعتقد إنهم الـ "فولتوري" حتى.
    Não ganharemos uma luta com os Volturi. Open Subtitles لن نستطيع الفوز في معركة ضد الـ (فولتوري).
    Os Volturi não dão segundas oportunidades. Open Subtitles الـ "فولتوري" لا يعطون فرص ثانية.
    - Têm de ser os Volturi. Open Subtitles -لابدُ أنهم الـ "فولتوري ".
    Não podem explicar isso aos Volturi? Open Subtitles إذاً , ألاّ يمكن شرح هذا لـ(الفولتوري) وحسب ؟
    Se gente suficiente soubesse a verdade, talvez pudéssemos convencer os Volturi a ouvirem. Open Subtitles لو عرف عدد كافٍ منهم الحقيقة ربما نقنع (الفولتوري) أن يستمعوا
    Já te disse, se houver luta, não enfrentarei os Volturi. Open Subtitles لقد أخبرتك بالفعل ، لو آلت الأمور إلى معركة (لن أقاتل ضد (الفولتوري
    Os Volturi foram obrigados a intervir. Open Subtitles اضطرت جماعة (الفولتوري) إلى التدخل
    Soubemos que os Volturi iam enfrentar-vos. Open Subtitles لقد سمعنا أن (الفولتوري) قادمين لقتالكم
    Não tencionamos lutar contra os Volturi. Open Subtitles (ليست خطتنا أن نقاتل (الفولتوري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more