Eu... Voluntariei-me para um grupo de aconselhamento para novas mães. | Open Subtitles | لقد تطوعت في إحدى مجموعات الإستشارة للأمهات الجدد |
Para descobrir mais sobre as suas propriedades, Voluntariei-me para entrar no coração do fogo. | Open Subtitles | لاكتشاف المزيد عن خصائصه، لقد تطوعت للدخول في قلب النار. |
Voluntariei-me para trazê-la, depois do meu turno. | Open Subtitles | لقد تطوعت فى احضارها بنفسى بعد انتهاء مناوبتى |
Voluntariei-me para lavar as nódoas dos ovos da roupa de toda a gente. | Open Subtitles | لقد تطوّعت لتنظيف بقع البيْض.. لجميع سكّان البلده. |
Eu sei. Voluntariei-me para lutar lá. | Open Subtitles | أعلم سيّدي، لقد تطوّعت للحرب فيها |
Eu Voluntariei-me para trabalhar no cortejo para poder ver bem o Presidente Kennedy. | Open Subtitles | لقد تطوعت للعمل في الموكب لذلك يمكنني مشاهدة الرئيس كينيدي جيداً |
Voluntariei-me para poder ser eu a dizer-te para não o fazeres, pois serás apanhada. | Open Subtitles | لقد تطوعت حتى أكون الشخص الذي يقول لكِ لا تفعلي ذلك وهذا سيجعلكِ تُمسكين |
Voluntariei-me para ficar atrás e vigiar. | Open Subtitles | لقد تطوعت بالبقاء و حراسة البيت |
Voluntariei-me para manter-me ocupada. | Open Subtitles | لقد تطوعت لذلك لابقاء نفسي مشغولة |
Eu Voluntariei-me para o programa do irmão mais velho. | Open Subtitles | لقد تطوعت لبرنامج الاخ الاكبر |
Voluntariei-me para serviço de escolta. | Open Subtitles | لقد تطوعت لواجب المواكبة |
Voluntariei-me para este serviço. - Deve ser complicado. | Open Subtitles | لقد تطوعت لهذه - لابد وأن الأمر صعب - |