Mas não vos ocorreu que temos o passaporte dele na mão? | Open Subtitles | لكن الم يخطر ببالك بأننا نحمل جواز سفره؟ |
Sim, não vos ocorreu que ela desistiu demasiado depressa da discussão sobre a morte do Condé? | Open Subtitles | أجل الم يخطر ببالك بأنها قد تساهلت كثيراً بشأن الجدال حول موت كوندي؟ |
Já vos ocorreu que talvez tenham abandonado esta nave por uma boa razão, em primeiro lugar? | Open Subtitles | ألم يخطر ببالك أن هؤلاء القوم تركوا السفينة... في المقام الأول لسبب وجيه؟ ... |
Já vos ocorreu que o Cor. Caldwell pode estar sob a mesma influência do que o Cor. | Open Subtitles | ألم يخطر ببالك أنّ العقيد (كالدويل)... |