"vos vi" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رأيتكما
        
    • أراكما
        
    • أركما
        
    • رأيتك و
        
    Quando vos vi juntos pela primeira vez... nunca o vira tão feliz. Open Subtitles أتعلمين,أول مرة رأيتكما معاً ,لم أرة بتلك السعادة أبداً
    Já nem sei quantas vezes vos vi... encostados um ao outro. Open Subtitles لا أستطيع أن اخبرك عن كم المرات التى رأيتكما فيها معاً كنت أراكما معاً رأساً برأس كان يصنع نكتاً غبية
    Então, se são assim tão autênticos, por que razão nunca vos vi? Open Subtitles اذا كنتما يا رفاق حقيقين لماذا لم أراكما من قبل ؟
    - Foi a última vez que vos vi. - Meu, uma pista de cada vez. Open Subtitles ــ ولم أركما بعد ذلك ــ أطلعني على كل دليل على حدة
    Fiquei perturbada quando vos vi juntos. Open Subtitles لقد انزعجبت عندما رأيتك و ايفيت معاً
    Da última vez que vos vi, estavam a matar-se. Open Subtitles المرة الأخيرة التى رأيتكما فيها كنتما تتقاتلان حتى الموت
    Da última vez que vos vi, estavam a matar-se. Open Subtitles المرة الأخيرة التى رأيتكما فيها كنتما تتقاتلان حتى الموت
    Mas também já vos vi ganhar a muita gente, aqui neste mesmo lugar. Open Subtitles لكنى رأيتكما تهزما العديد هنا فى نفس المكان
    vos vi juntos. Parece que ainda há alguma coisa. Open Subtitles أعني ،لقد رأيتكما معاً يبدو كما لو أن مازال هناك شيئاً بينكما
    Sei quem vocês são, agora que vos vi em ação. Open Subtitles أنا أعرفكما أنتما الإثنان , الآن لقد رأيتكما في الواقع
    Nunca vos vi tão agrestes um com o outro. Open Subtitles ليستهناك مشكلة،لا. لم أراكما انتما الأثنان عدائين بهذا الشكل من قبل
    - Não vos vi na reunião de manhã. Open Subtitles لم أراكما يا شباب في الإجتماع هذا الصباح.
    Não vos vi a falar. Open Subtitles لـم أراكما تتحدثان لبعـض
    Toma. Eu não vos vi e vocês não me viram. Open Subtitles -خذي، لم أراكما وكذلك أنتم
    Então porque nunca vos vi antes? Open Subtitles كيف حدث أنني لم أركما أبداً من قبل؟
    Nunca vos vi antes em toda a minha vida. Open Subtitles أنا لم أركما من قبلُ في حياتي
    Desde a última vez que vos vi e à vossa chefe, parece que tive uma infestação de pragas. Open Subtitles هل الجديد؟ منذ المرة الأخيرة التي رأيتك و رئيسك في العمل، ويبدو لي أن يكون "علة" الإصابة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more