"vossa aldeia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قريتكم
        
    • قريتك
        
    Depois de descansardes, rezaremos pela vossa aldeia e por Leonesse. Open Subtitles هذا المساء بعد ان تستريحوا ، سنصلى جميعا لأجل قريتكم و لأجل ليونيس
    A criatura que se passeou pela vossa aldeia chama-se um unas. Open Subtitles المخلوق الذى يجوب قريتكم هنا يسمى بالأوناس
    A fonte da Perdiz que alimentava até aqui a fonte da vossa aldeia... era a mais importante e a mais constante de toda esta região. Open Subtitles إن ينبوع بردري والذي يزود قريتكم بالماء... كان المصدر الوحيد للماء لكل المنطقة
    Espera, consegues lembrar-te de algum detalhe sobre os soldados que invadiram a vossa aldeia? Open Subtitles إنتظر, هل تستطيع أن تتذكر أي تفاصيل عن الجنود الذين غزوا قريتك ؟
    Sei quem é o melhor, porque ouvi o vencedor aqui, ontem à noite, numa caverna acima da vossa aldeia. Open Subtitles أعرف من هو الافضل لأنني سمعت الفائز هنا الليلة الماضية في كهف فوق قريتك
    Em represália, destruí a vossa aldeia. Open Subtitles و ردا على ذلك ، قمت بتدمير قريتكم
    Lamento. Quem me dera ter encontrado a vossa aldeia mais cedo. Open Subtitles أنا أسف، لو وجدت قريتكم مسبقاَ
    Um homem da vossa aldeia assassinou dois Jedi. Open Subtitles رجل من قريتكم قتل اثنين من الجاداي
    Cremos que está algures na vossa aldeia. Open Subtitles نعتقد أنه في مكان ما في قريتكم
    A vossa aldeia será feliz e calma. Open Subtitles قريتكم ستكون سعيدة وأمـنة
    Lutem pela honra da vossa aldeia! Open Subtitles قاتلو بشرف من أجل قريتكم!
    Nao há ninguem vivo na vossa aldeia. Open Subtitles لا يوجد مَن هو على قيد الحياة في قريتك
    Não salvámos a vossa aldeia, Casiss. Open Subtitles لم ننقذ قريتك كاسيس
    Isto é a vossa aldeia? Open Subtitles هل هذة قريتك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more