Quando era da vossa idade falava " patois" uma espécie de lnglês simples. | Open Subtitles | حين كنت فى عمركم ، كنت أتحدث العامية ، نوع من الإنجليزية البسيطة |
Quero dizer, vocês estão aqui, a fazer a coisa certa, enquanto que outros rapazes da vossa idade... | Open Subtitles | أعني ، ها أنتم يا شباب تفعلون الشيئ الصحيح .. الشيئ الذكيّ .. بينما فتيان كُثر في مثل عمركم |
Não quero que vocês três... façam as mesmas escolhas egoístas... como eu fiz quando tinha a vossa idade.. | Open Subtitles | ان يكون لديكم الأنانية في الإختيار فلقد اصبت بذلك عندما كنت بمثل عمركم |
Bem, estávamos a pensar que agora que o Paizinho se reformou, talvez os dois fossem mais felizes num sitio onde podem estar com pessoas da vossa idade. | Open Subtitles | حسناً , كنّا نفكر أبي الآن متقاعد أنتي و هو ربما تكونوا سعداء في مكان تكونوا مع أشخاص بعمركم |
Vocês dois têm de pensar neste tipo de coisas, com a vossa idade. | Open Subtitles | يجب أن تفكرا فى هذه الأشياء فى سنكما |
O facto de que 33.000 americanos cada dia serem infectados por doenças sexualmente transmissíveis e 2/3 deles são da vossa idade. | Open Subtitles | حسنا , الحقيقة ذلك 33,000 أمريكيًّا كلّ يوم يصابون بأمراض من الأعضاء التّناسليّة و ثلثين منهم تقريبًا بعمرك |
Espero manter a mesma energia quando chegar à vossa idade. | Open Subtitles | أتمنى أن أحظى بهذه القدرة عندما أكون في عمرك |
Eu sempre me meti em confusões na vossa idade. | Open Subtitles | لقد كنت دائماً اقع فى المشاكل عندما كنت فى عمركم |
Naqueles tempos, quando eu era da vossa idade, negros e brancos podiam jogar juntos. | Open Subtitles | و بالعودة لتلك الأيام عندما كنت فى عمركم البيض و السود لم يكونوا مسموحاً لهم بلعب تلك اللعبة معاً |
Quando tinha a vossa idade pensava que ia ser duplo de actores. | Open Subtitles | أنا أقصد , عندما كنت في مثل عمركم أعتقدت بأني سأكون رجل عمل مثير |
Vocês fazem-me lembrar a mim mesmo quando tinha a vossa idade. | Open Subtitles | -أنتم يا شباب تُذكِّرونني بنفسي عندما كنت أنا في عمركم |
Você sobreviveram a algo que poucos da vossa idade conseguiriam. | Open Subtitles | لقد حييتم من مغامرة القليل فى عمركم لم يكن يفعلها |
Quando eu era da vossa idade, os meus amigos e eu entrámos num racha. | Open Subtitles | عندما كنت في عمركم أنا وأصدقائي لقد أخذنا قطار ال من أجل المتعة |
Bem, quando eu tinha a vossa idade, não havia nada melhor do que bater às portas e atirar sacos de papel cheios de farinha às pessoas. | Open Subtitles | حسناً، عندما كنت بعمركم لم يكن هناك أفضل من طرق الأبواب وقذف أكياس ورقية مليئة بالطحين على الناس |
Os miúdos da vossa idade, às vezes, são uns idiotas, mas vocês são boa gente. | Open Subtitles | دعوني أخبركم شيئًا، أولاد بعمركم يمكنهم أن يتحولوا إلى أشقياء، لكن أنتم يا أولاد طيبون للغاية. |
Estas pulseiras simbolizam o início da vossa idade adulta. | Open Subtitles | هذه العصابات ترمُز إلى كِبر سنكما. |
Estas pulseiras simbolizam o início da vossa idade adulta. | Open Subtitles | هذه العصابات ترمُز إلى كِبر سنكما. |
Quando tinha a vossa idade, eu teria rompido 50 juramentos por ela, sem pensar duas vezes. | Open Subtitles | عندما كنت بعمرك نقضت خمسون عهد كي أصل لهذا بدون إعادة التفكير. |
A maioria dos homens da vossa idade casam e constituem família. | Open Subtitles | معظم الرجال فى مرحلة عمرك يتزوجون وينشئوا عائلة |
Conhecem uma mulher da vossa idade, que trabalha no mesmo lugar? | Open Subtitles | .. هل تعرف إحداكما امرأة ، بنفس عمركما .. تعمل بنفس المكان |
Passei muito tempo aqui no Campo Secreto... quando tinha mais ou menos a vossa idade. | Open Subtitles | قضيت وقتا طويلا هنا في المعسكر السري عندما عنا في سنك اتعلم ؟ |
Eu media frequentemente o meu pénis quando tinha a vossa idade. | Open Subtitles | لقد قست قضيبي كثيراً عندما كنت في مثل سنكم |