Repito, se eu falar a vossa língua, levantem-se por favor. | TED | وأكرر أنني إذا تحدثت لغتكم فلطفاً قفوا. |
E ela ensinou-me a vossa língua. Ela falou do desejo de te ver novamente quando ela completasse a sua missão. | Open Subtitles | وقد علمتني لغتكم كانت تتعهد بأنها ستراك ثانيًا |
Levou algum tempo a aprender a vossa língua. | Open Subtitles | أستغرق الأمر وقتا لتعلم لغتكم |
Desculpe, mas não percebo! Eu não falo a vossa língua. | Open Subtitles | اعذرنى ، فأنا لا أفهم ، أنا لا أتحدث لغتك |
A vossa língua é simples. | Open Subtitles | - - لغتك بسيطة بالمقارنة بلغتهم |
E falo um pouco a vossa língua. | Open Subtitles | و أنا أعرف القليل من لغتكم |
Eu compreendo. Aprendi a vossa língua. | Open Subtitles | إني أفهم، لقد تعلمت لغتكم. |
Numa altura amei a vossa língua. | Open Subtitles | أحببت لغتكم |
O Giddy ensinou-me a vossa língua. | Open Subtitles | (جيدى)، علّمنى لغتكم. |
Falo a vossa língua. | Open Subtitles | أتكلم لغتكم. |
- Aprendi a vossa língua. | Open Subtitles | وتعلم لغتكم |
"Lírio do Tigre", na vossa língua. | Open Subtitles | "Tigerlily، " في لغتك. |