Em verdade, não haverá castigo mais severo para nós... do que a vinda do vosso exército contra Néfer! | Open Subtitles | هذا صحيح, لا عقاب سيكون أشد قسوة بالنسبة لنا0 من القادم مع جيشك الى نفر0 |
Ireis destruir o vosso exército aqui e não ireis reunir outro. | Open Subtitles | سوف تدمر جيشك هنا ولن تستطيع أن تصنع غيره |
Esperamos enfrentar a frota Britânica em Newport, onde o vosso exército nos aguarda. | Open Subtitles | نتمى بأن نشتبك مع أسطول الإنجليز في الميناء الجديد حيثما ينتظرنا جيشك |
Fui o último a juntar-me ao vosso exército. | Open Subtitles | كنت أخر من ينضم لجيشك |
Podia obrigar o vosso exército a servir-me por nada, se quisesse. | Open Subtitles | يمكننى أن اجعل جيشكَ يخدمنى من اجل لا شىء إذا أردت. |
O vosso exército tem morto os nossos cidadãos nas últimas semanas. | Open Subtitles | الجيش الخاص بك قد قتل مواطنينا الأسابيع القليلة الماضية |
É muito bom seguir o caminho ético, mas ireis ter dificuldade em fazer o vosso exército percorrê-lo. | Open Subtitles | صحيح أن السبل العالية سهلة وجميلة ولكن، أحيانا يجب أن تسير بجيشك في السبل المنخفضة |
Porque não levam o vosso exército de dois homes e vão limpar as vossas armas noutros lugar? | Open Subtitles | لماذا لا تأخذ جيشك وتذهب نظيفة بندقية بعضكم البعض في مكان ما؟ |
Meu Lorde, o vosso exército abandonou-vos e fugiu. Salvai-vos! | Open Subtitles | سيدي، إن جيشك تخلى عنك وهرب انجو بنفسك |
Regressai para sul com a vossa missão cumprida e o vosso exército intacto. | Open Subtitles | اذهب للجنوب مجدداً مع جيشك ، بدون أن يؤذى. |
Como Vice-rei, confiastes-me o vosso exército. | Open Subtitles | بصفتي نائب وصي العرش, فإنك ائتمنتني على جيشك. |
E levastes o vosso exército, o vosso verdadeiro exército, e fostes para onde eles não estavam. | Open Subtitles | وأخذتَ جيشك الحقيقى.. وذهبت إلى حيث لا يكونون. |
E se este é o vosso exército, porque é que está de abalada? | Open Subtitles | وإذا كان هذا جيشك لماذا يذهب ؟ |
"Pega no vosso exército e enfia-o" "Pega no vosso exér..." | Open Subtitles | أنت تأخذ جيشك وتقحمة وأنت تأخذ ذلك |
Alistei-me para lutar com o vosso exército, não para lhe limpar as botas. | Open Subtitles | انتسبت لأقاتل مع جيشك لا لألمع حذائك |
Senhor, o vosso exército está calmo, e espera pelas vossas ordens. | Open Subtitles | جيشك مُجتمع يا سيّدي، وينتظر أوامركَ. |
Todo o vosso exército poderá estar aqui dentro de uma semana. | Open Subtitles | يستطيع جيشك بأكمله الوصول إلى هنا خلال أسبوع . |
O Meia-Mão mandou-me juntar ao vosso exército e levar a informação que pudesse de volta a Castelo Negro. | Open Subtitles | أمرني (هافهاند) أن أنضم لجيشك وأحضر ما أستطيع من معلومات إلى "كاسل بلاك". |
- provisões para o vosso exército... | Open Subtitles | - امدادات لجيشك ... . |
Precisais de alguém que reconstrua o vosso exército, de alguém que convença os senhores a lutarem por vós, que traga os mercenários e os piratas para o vosso lado. | Open Subtitles | فأنت بحاجة لشخص يبني جيشكَ بالنيابة عنكَ شخصٌ يُقنع الأمير هذا وذاك لأن يُحاربوا من أجلكَ شخص يجلب النخاسين والقراصنة إلى جانبكَ |
Mandai voltar o vosso exército e regressai a casa. | Open Subtitles | أعِد جيشكَ إلى دياركم. |
Pedis-me que nos juntemos ao vosso exército. | Open Subtitles | أنت تطلب مني الانضمام إلى الجيش الخاص بك. |
Porque pensas que me juntaria ao vosso exército? | Open Subtitles | تعتقد ما سبب التحاقى بجيشك ؟ |