Por favor, agarrem nos vossos valores, tranquem os vossos carros... e procedam de modo ordeiro de regresso a Nova Jersey. | Open Subtitles | من فضلكم قوما بتجميع متعلاقتكم الثمينه و أغلقوا سياراتكم و إستمروا بإسلوب منظم في العودة ناحية نيو جيرسي |
Raylan, Winona, querem revistar as vossas casas e os vossos carros. | Open Subtitles | " ريلين " وينونا " نود تفتيش كلا سياراتكم ومنازلكم |
...vossos carros, se estiverem a passar e eles espreitarem pela janela, vocês devolvem o olhar? | Open Subtitles | في سياراتكم, عندما تمرون هم ينظروا من النافذة |
Agora, vocês, com os vossos carros de luxo e... os vossos vestidos caros e os vossos fatos elegantes. | Open Subtitles | الآن، أنتم بسياراتكم الفارهة وثيابكم الفاخرة وبدلاتكم الفاخرة |
Não, só achamos que os vossos carros merecem melhores condutores, vamo-los tirar das vossas mãos. | Open Subtitles | لا, لقد اكتشفنا بأن سيارتكما... تستحقان سائقين افضل لذا سنأخذهما منكما |
Ele arranjava sempre os vossos carros de graça e metiam gasolina de graça. | Open Subtitles | دائماً ماكنتم تجعلونه يعمل على سياراتكم مجاناً وتحصلون على وقودٍ مجاني |
Graças à merda dos vossos carros e à merda das vossas estradas e da vossa desculpa esfarrapada do País. | Open Subtitles | و ذلكَ بفضل سياراتكم الرديئة و طرقكم الرديئة و أعذاركم الواهية من أجل بلدكم |
Regressem aos vossos carros. | Open Subtitles | عودوا إلى سياراتكم و إلى منازلكم |
"Tendo construído os vossos carros da natureza, agora vocês vão atravessá-la", Para o Myarth Hill, | Open Subtitles | بما أنكم قد صنعتُم سياراتكم من الطبيعة "ستقودون عبر الطبيعة الآن إلى "مايارذ هيل |
Detenham os vossos carros... Depois desçam. | Open Subtitles | أوقفو سياراتكم وانزلو منها |
Cavalheiros, para os vossos carros. | Open Subtitles | سادتي ،، إلى سياراتكم |
- Pilotos, para os vossos carros! | Open Subtitles | المتسابقين الى سياراتكم |
Regressem aos vossos carros. | Open Subtitles | عودوا إلى سياراتكم وتحلوابالهدوء! |
Os meus colegas vão escoltá-los aos vossos carros. | Open Subtitles | زملائي سيصحبونكم إلى سياراتكم |
Fiquem nos vossos carros! | Open Subtitles | ! ابقوا في سياراتكم |
Sabes, conduzir por aí os vossos carros e prender pessoas. | Open Subtitles | كما تعلم , القيادة بالارجاء بسياراتكم واعتقال الأشخاص |
Talvez vocês alemães deviam ficar-se apenas pelos vossos carros luxuosos. | Open Subtitles | حسناً، ربما أنتم الألمان عليكم التمسك بسياراتكم الفاخرة. |
A quem é que pagaram para porem os vossos carros tão sujos? Desculpa? | Open Subtitles | لمن دفعتم حتى قام بتوسيخ سيارتكما |