E agora, señores, verão o resultado dos vossos planos de rebelião. | Open Subtitles | و الآن ايها السادة ، سوف تجدون نتيجة خططكم المتمردة |
Eu sei que é difícil de imaginar que tudo no que basearam vossos planos fosse apagado num ápice. | Open Subtitles | أعرف أنه من الصعب أن تستوعبوا كل شيء بنيتم عليه خططكم |
Bem, não tenho interesse em arruinar os vossos planos, sejam eles quais forem. | Open Subtitles | ليس لدي اي اهتمام بإفساد خططكم العظيمة أياً كانت |
Só se preocupam com os vossos planos secretos e o apoio político. | Open Subtitles | أعرف كيف تسير الأمور، كلّ ما يهمّكم هو مخططاتكم السريّة وسياساتكم في الخفاء |
Sem isto, os vossos planos são inúteis. | Open Subtitles | فبدونها مخططاتكم لا قيمة لها |
Bem, receio que terão de mudar os vossos planos. | Open Subtitles | أنا أخشى أنكم سوف تضطرون لتغيير خططكم |
Queria conhecer-vos e saber os vossos planos. | Open Subtitles | أريد معرفة ماهى خططكم للمستقبل. |
Razão pela qual, presumo, todas me esconderam os vossos planos. | Open Subtitles | -الذي، من المفترض هو السبب بأنكم جميعاً أخفيتم خططكم عني |
O Castelo inteiro sabia dos vossos planos esta noite. | Open Subtitles | كل القلعه تعرف بشان خططكم الليله |
Sigam os vossos planos, e todos encontrarão locais seguros. | Open Subtitles | واتبعوا خططكم وستجدون مربعات آمنة |
Peço desculpa por ter arruinado os vossos planos. | Open Subtitles | آسف أني خربت خططكم |
Peço desculpa por ter arruinado os vossos planos. | Open Subtitles | آسف أني خربت خططكم |
Sem isto, os vossos planos são inúteis. | Open Subtitles | فبدونها مخططاتكم لا قيمة لها |
Cancelem os vossos planos. | Open Subtitles | إذاً الغوا مخططاتكم |