"votan" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فوتان
        
    • الفوتان
        
    • الفوتانز
        
    • فوتانية
        
    • الفوتاني
        
    • الفونتس
        
    • فوتين
        
    Quer dizer que aqui o nosso amigo é um travesti Votan. Open Subtitles إنها تعني أن صديقنا هنا إنه فوتان كروس دريسر
    Houve uma raça de Votan antiga, uma que nos precedeu e que mandava durante muito tempo. Open Subtitles ،لقد كان هناك سباق "فوتان" مبكّر ،واحدٌ سبقَ بقيتنا .شخصٌ يُدعى بـ"الطلقات" لفترة طويلة جدًا
    A nave Votan com um sistema de armas poderosas escondida no fundo dessas minas. Open Subtitles سفينة الفوتان بها نظام أسلحة قوي للغاية محبأ في الجزء السفلي من تلك المناجم.
    - E acreditam que o Rahm Tak trataria os Votan com bondade se tomasse Defiance. Open Subtitles ويعتقدون أن رام تاك سيعامل الفوتان بلطف إذا استولى على ديفاينس.
    Ajudar o mundo a renascer, limpar os escombros, e, encontrar uma maneira de todos nós, Votan e Humanos, coexistirmos. Open Subtitles نساعد في إستعادة العالم مجددًا و نرفض الحرب و نجد وسلية لنا جميعًا ، الفوتانز و البشر لنتعايش.
    Esta espécie é energia Votan pura. Open Subtitles تلك الفصيلة عبارة عن طاقة فوتانية خالصة
    Esta ark era uma estação de reabastecimento para toda a frota Votan. Open Subtitles هنا كانت محطة التزويد بالوقود للأسطول الفوتاني بأكمله
    Não eras como os Votan que lutámos na guerra. Open Subtitles لم تكوني تشبهين شعب الفونتس الذين حاربناهم
    Estou a tentar decidir qual a melhor forma de vos meter a ambos a trabalhar para a causa Votan. Open Subtitles لذا أنا أحاول أن أقرر كيف من الأفضل أن أضع كلاكما تحت العمل ."من أجل الـ"فوتان
    Só há uma raça Votan que as usa, e não é Indogene, não é, Ben? Open Subtitles هنالك عرق واحد من الـ(فوتان) يستخدم هذا وإنه ليس من الـ ( إندوجين) أليس كذلك يا ( بن)
    A cada 76 anos, o planeta natal dos Omec, que é aqui, aproximar-se-ia dos outros planetas Votan. Open Subtitles ... "كل 76 سنة، كوكب الـ"أوميك ،الذي يكون هُنا .يقترب من كوكب الـ"فوتان" الآخر
    Pergunta a qualquer Votan... Open Subtitles اسألِ أي فوتان تحدث أمور سيئة
    Se eu perder, irei com o Votan e farei o que ele me pede. Open Subtitles إذا خسرتُ، سأذهب مع (فوتان) وسأفعل ما يطلبه.
    Que tipo de Votan é ela? Open Subtitles أي نوع من الـ"فوتان" هي؟
    Meus caros Votan, sou o Comandante General Rahm Tak da Corporação Votanis. Open Subtitles اتباعي الفوتان انا القائد راهم تاك في عشيرت الفوتان
    Prova ao meu povo que os Omec podem finalmente viver lado a lado com os Votan, como iguais. Open Subtitles لاثبت لشعبي ان الاوميك يمكن ان تعيش جنبا إلى جنب مع الفوتان على قدم المساواة
    De acodo com a Yewll, existe uma arma a bordo que pode matar toda a humanidade do planeta, ou todos os Votan, dependendo de como se a utiliza. Open Subtitles وفقًا لكلام "يوول" كان هناك سلاح على متنها يمكنه قتل كل البشر على هذا الكوكب أو كل الفوتان هذا يعتمد على كيفية إستخدامه.
    Quando as Arks Votan chegaram pela primeira vez à órbita da Terra, houve um programa marginal. Open Subtitles عندما وصلت سفن الفوتانز أول مرة لمدار الأرض كان هناك برنامج شرير.
    Bem, você pertence à capital Votan, não aqui. Open Subtitles حسنًا ، أنت تنتمي لعاصمة الفوتانز و ليس هنا.
    Bem, você pertence à capital Votan, não aqui. Open Subtitles حسنًا ، أنت تنتمي لعاصمة الفوتانز و ليس هنا.
    Isto é equipamento de minas, tecnologia de laser Votan. Open Subtitles آلة فوتانية بتقنية الليزر
    A sua parte Votan estava morta. Open Subtitles الجزء الفوتاني منه مات.
    Porque sou uma Votan. Open Subtitles -لاني من شعب الفونتس
    Vamos ao clube, sabem, mascaramo-nos, fingimos que somos Votan. Open Subtitles نحن نذهب إلى النادي، كما تعلمون بنفس اللباس، وتتظاهر أننا فوتين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more