"vou assegurar-me que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سأحرص على
        
    • سأتأكد أن
        
    Se esse é o relógio que a Lumen ouviu, Vou assegurar-me que te acompanha até ao fundo do Atlântico. Open Subtitles ان كانت هي الساعه التي سمعتها لومن سأحرص على ان ترافقك الي قاع المحيط الاطلنطي
    Vou assegurar-me que arranje os melhores lugares. Open Subtitles سأحرص على أن تحصلا على أفضل مقعديْن في المنزل
    Sim, posso ser preso, mas Vou assegurar-me que levo-te comigo. Open Subtitles ونعم ، ربما أني سأدخل السجن لكني سأحرص على أن اُوقع بك معي
    E Vou assegurar-me que toda a gente assista. Open Subtitles و سأتأكد أن يشاهدك العالم كله، و أنت تفعل هذا.
    Vou assegurar-me que os nossos mantimentos estão a salvo. Open Subtitles سأتأكد أن مخرون طعامنا بأمان
    Desta vez Vou assegurar-me que ficas morta. Open Subtitles هذه المرة سأتأكد أن تبقي ميتة
    Vou assegurar-me que o teu bebé fique bem, é amado e em segurança. Open Subtitles سأحرص على سلامة طفلك وأنْ يكون محبوباً وآمناً
    Vou assegurar-me que está livre. Bom trabalho, Grey. Open Subtitles و سأحرص على أنها خالية لقد أبليتِ جيداً
    Vou assegurar-me que é boa. Open Subtitles سأحرص على أن تكون جيدة
    Vou assegurar-me que viverás. Open Subtitles سأحرص على أن تعيش
    Eu Vou assegurar-me que ela fica bem. Open Subtitles سأحرص على سلامتها
    Vou assegurar-me que nunca ninguém o veja. Open Subtitles سأحرص على ألا يراها أحد أبداً
    Vou assegurar-me que tenhas a pena de morte Open Subtitles سأتأكد أن تأخذ حقنة قاتلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more