| Vou bazar. Taj, agora mandas tu. | Open Subtitles | أنا خارج الأمر أنت المسئول يا تاج |
| Vou bazar daqui! | Open Subtitles | أنا خارج من هنا |
| Vou bazar daqui. | Open Subtitles | أنا خارج من هنا |
| E quando ia embora disse: "Vou bazar"? | Open Subtitles | هل قال "سأنفصل" عند ذهابه؟ |
| Vou bazar. | Open Subtitles | سأنفصل عنكم |
| Acabou a hora de estudo. Tenho de ir. Vou bazar. | Open Subtitles | إنتهت الحصة يجب أن أذهب ، أراك في الجرائد |
| - Sim. - Relaxa. - Vou bazar daqui. | Open Subtitles | ـ اهدء ـ أنا سأرحل من هنا |
| Vou bazar daqui. | Open Subtitles | ساخرج من هنا انا |
| Vou bazar. | Open Subtitles | أنا خارج. |
| Vou bazar. | Open Subtitles | أراك في الجرائد |
| Vou bazar. | Open Subtitles | أراك في الجرائد |
| - Foda-se! Vou bazar. | Open Subtitles | سُحقًا, سأرحل من هُنا |
| - Sim. Isto que se foda. Vou bazar daqui. | Open Subtitles | بئساً لذلك سأرحل من هنا |
| - Hey, Eu Vou bazar. | Open Subtitles | - انا ساخرج من هنا. |
| Ok, Vou bazar. | Open Subtitles | حسناً , ساخرج |