"vou criar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سأربي
        
    • سأصنع
        
    • سأقوم بتربية
        
    • سوف أصنع
        
    • سأؤسّسه
        
    • سأخلق
        
    Tu não és obrigado a fazê-lo, mas eu vou criar este bebé. Open Subtitles لا يتوجب عليك ذلك، ولكني سأربي هذه الطفلة.
    Estou grávida. vou criar esta criança contigo. Não estás sozinha. Open Subtitles ـ انا حامل ـ سأربي هذا الطفل معكِ ، أنتِ لستِ وحيده في هذا
    vou criar um interface GUI, usando o Visual Basic. Open Subtitles سأصنع واجهة مستخدم رسومية بواسطة محرر الفيجوال بيسك
    Vai transmitir uma cópia das suas impressões digitais, e eu vou criar um duplicado em látex. Open Subtitles سوف يبث نسخه رقميه من بصماته,التى سأصنع منها نسخه جيلاتينيه
    Sr. Poe eu vou criar estes orfãos como se eles fossem realmente desejados por alguém. Open Subtitles ... سيد بو ... سأقوم بتربية هؤلاء الأيتام . أذا كانوا يريدوا هذا حقاً
    vou criar o meu próprio caminho. Não te posso dizer onde vou aterrar mas... Open Subtitles سوف أصنع حمامي الخاص ...وسوف أقول أنني سأهبط, لكن
    Eu sou algo novo. E vou criar aqui, em Camelot, uma nova forma de governar, para vós, o povo! Open Subtitles أنا شيء مختلف، سأؤسّسه هنا في الحكم، لكم...
    Temos de os surpreender. vou criar uma diversão. Open Subtitles يجب أن نهجم عليهم مستغلين عنصر المفاجأة سأخلق إلهاءً
    Pensei: "Como raios é que vou criar este miúdo estúpido sozinho"? Open Subtitles فكر ، "كيف أني سأربي هذا الفتى الغبي وحدي ؟
    vou criar esta criança e amá-la como se fosse minha. Open Subtitles سأربي هذا الطفل و أحبه كإبن ٍ لي
    Como vou criar uma crianca? Open Subtitles كيف سأربي طفلا؟
    Se calhar, vou criar galinhas ou trabalhar na fábrica. Open Subtitles ...ربما سأربي الدجاج أو أعمل في المصنع
    vou criar o bebé e amá-lo como se fosse meu. Meu Deus. Open Subtitles سأربي الطفل وأحبه كأنه إبني
    Com base nos esquemas do meu próprio Governor, vou criar um novo que ajude a controlar o Intersect 2.0 antes que... Open Subtitles سأصنع واحد جديد بناء على مخططاتي والذي سوفيساعدكفي السيطرةعلي التداخلقبل..
    - em Nova Iorque? - vou criar um mundo novo. E vou levar os meus híbridos comigo. Open Subtitles سأصنع عالماً جديداً وسأحضر المهجّنة الخاصة بي معي
    Quero dizer, nem por isso, mas... a sério... mas vou criar alguns bons jogos e... Open Subtitles لكني سأصنع لنا بعض الألعاب الجيدة
    vou criar o bebé. Open Subtitles سأقوم بتربية ذلك الطفل.
    vou criar a Ruby aqui e é isso que eu quero. Open Subtitles سأقوم بتربية (روبي) هنا و هذا ما أريده
    vou criar uma distracção. Baixe-se. Open Subtitles سوف أصنع تظليل، إبقوا منخفضين.
    Eu vou criar uma faísca através da fricção entre esta pedra e o canivete suiço que o Dave me tirou Open Subtitles سوف أصنع شرارة بضرب مديتي السويسرية متعددة الإستعمالات بهذه الصخرة... . التي أخذها (دايف) مني
    E vou criar aqui, em Camelot, uma nova forma de governar, para vós, o povo. Open Subtitles و أنا سأؤسّسه هنا بـ"كاميلوت" بطريقة جديدة في الحكم، لكم... أيّها الناس
    vou criar um mundo sem lutas. Open Subtitles سأخلق عالم من دون قتال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more