| No caso de te acontecer alguma coisa, e eu ter de cuidar de mim, Vou cuidar deste fato ao máximo. | Open Subtitles | في حالة أي شيء حدث لك، واحتجت للإعتناء بنفسي، سأعتني بإعتناء خاص لهذه البزة |
| Vou cuidar de si, mas primeiro temos de preencher a história clínica. | Open Subtitles | سأعتني بك، لكن أولاً كما تعلم علينا أن نأخذ التاريخ المرضي للمريض كالعادة |
| Já Vou cuidar de ti. A diversão está apenas a começar. | Open Subtitles | سأعتني بكى خلال دقيقه ، سنبدء فى الإستمتاع. |
| Vou cuidar bem dele como tu cuidas de mim. | Open Subtitles | سأهتم بالطفل, كما تفعلين أنتِ معي بإهتمامكِ بي. |
| "Não te preocupes com a moça, eu Vou cuidar dela." | Open Subtitles | لا عليك أن تقلق على الفتاه سأعتنى بأمرها |
| Não interessa o que acontecer, Vou cuidar de ti. | Open Subtitles | لا يهم ما سوف يحصل سوف أهتم بكِ |
| Eu Vou cuidar de ti, ou tu de mim? | Open Subtitles | أنا سَأَعتني بك أَو أنت سَتَعتني بي. |
| Enquanto somos jovens Vou cuidar de ti querida incondicionalmente | Open Subtitles | رغم أننا يافعان سأعتني بكِ، حبيبتي دون قيد أو شرطٍ |
| Nina, eu prometo que Vou cuidar de ti. Está segura comigo. | Open Subtitles | نينا , أوعدك أنني سأعتني بكِ أنت بأمان معي |
| Mas prometo que Vou cuidar bem de ti até que estejas bem novamente. | Open Subtitles | لكن أعدك أني سأعتني بك حتى تكون معافا مجددا. |
| Vou cuidar de si e mimá-la para o resto da sua vida. | Open Subtitles | أنا سأعتني بك وأشبعُ رغباتُكِ لبقية حياتُك |
| Vou cuidar bem de ti. Eu prometo. Sei que à bocado disseste que não podias vir, mas... sei uma coisa sobre ti, Norma Bates. | Open Subtitles | سأعتني بكِ جيداً أعدكِ أعرف أنك قلتي لاتقدرين على القدوم قبلاً |
| Se decidir vir, eu Vou cuidar de si para sempre. | Open Subtitles | وإن قررت المجيء أعدك أنّي سأعتني بك للأبد |
| Vou cuidar do Louis quando tiver terminado o tratamento do Dr. Janek. | Open Subtitles | سأعتني بلوي بعد ان ينتهي الدكتور يانيك علاجة |
| Mas não te preocupes, Vou cuidar do teu suíno aqui mesmo no melhor sanatório que o dinheiro pode comprar. | Open Subtitles | ولكن لاتقلق سأعتني بخنزيرك هنا حيث افضل مصحة يمكن ان يعمرها المال |
| Eu cuido de tudo. Disse que cuidaria, e Vou cuidar. | Open Subtitles | سأهتم بالأمر , قلت لك أنة يمكننى الاهتمام بة و سأفعل |
| O seu amigo está em boas mãos. Vou cuidar dele pessoalmente. | Open Subtitles | سيدتي، صديقك في أيد أمينة سأهتم به شخصيا |
| Vou buscar roupas lavadas, e Vou cuidar de tudo, ok? | Open Subtitles | سأحصل لكى على بعض الملابس النظيفه وبعد ذلك سأعتنى بكل شئ |
| Eu mal consigo cuidar de mim, como é que Vou cuidar deles? | Open Subtitles | أنا أعتنى بنفسى بشق النفس كيف سأعتنى بهم؟ |
| Isso é porque... eu Vou cuidar de todos os detalhes. Enquanto vocês duas só vão ter de relaxar e ser os vossos belos e sexy "eus". | Open Subtitles | ذلك لأن أنا سوف أهتم بكل التفاصيل بينما أنتما تسترخيان وتكونان على طبيعتيكما، رائعتان ومثيرتان |
| Olha, Vou cuidar deste caso pessoalmente, está bem? | Open Subtitles | لقد قتل خمسة من عناصر الشرطة سوف أهتم بهذه القضيّة , بنفسي ؟ |
| Ele necessita de um hospital, eu Vou cuidar disso. | Open Subtitles | انه يَحتاجُ للمستشفى، سَأَعتني بذلك. |
| E quero que saibas que Vou cuidar de ti para sempre. | Open Subtitles | وأريد منك ان تعلمي بأني ساهتم فيكِ للأبد |