Vou deixar-te voltar ao emocionante mundo dos mandados. | Open Subtitles | لأخبرك بشيء، سأدعك تعود إلى العالم المشوق لتقارير إرجاع المذكرات. |
Vou deixar-te voltar ao trabalho. | Open Subtitles | سأدعك تعود لعملك |
Bem, Vou deixar-te voltar ao trabalho. | Open Subtitles | حسناً، سأدعك تعود للعمل |
Pronto, Vou deixar-te voltar ao teu treino. | Open Subtitles | حسنا سأتركك تعود للقفز على الحبال |
Vou deixar-te voltar ao teu processo, Miguel Ângelo. | Open Subtitles | سأتركك تعود لعمليتك إذن يا (مايكل أنجيلو) |
- Vou deixar-te voltar ao trabalho. | Open Subtitles | سأتركك تعود لعملك |
Vou deixar-te voltar a tratar dos teus ovos. | Open Subtitles | سأدعك تعود للبيت لتحضر البيض |
Vou deixar-te voltar ao trabalho. | Open Subtitles | سأدعك تعود إلى العمل |
Vou deixar-te voltar ao trabalho. | Open Subtitles | سأدعك تعود إلى ما كنت تفعله |
Vou deixar-te voltar a eles. | Open Subtitles | إذاً سأدعك تعود لإكمال عملك |
Vou deixar-te voltar ao trabalho. Tenho a certeza de que tem mais poluição para produzir. | Open Subtitles | {\pos(192,200)} لأخبرك بشيء، سأدعك تعود إلى عملك، متأكد أنّ لديك المزيد من الثلويت لتقوم به. |
Vou deixar-te voltar ao trabalho. | Open Subtitles | سأدعك تعود للعمل |