Vou dizer à minha esposa que falei com um mordomo inglês. | Open Subtitles | سأخبر زوجتي أني قابلت كبير خدم إنجليزي -سوف تجن بذلك |
Eu Vou dizer à mãe. Não devias bloquear as pessoas. | Open Subtitles | سأخبر والدتي، فلا يُفترَض أن تقومي بتجميد الناس |
Vou dizer à mãe que caçaste à minha frente. | Open Subtitles | حقاً . حسناً . سأخبر أمي بأنك قتلت أمامي |
Laszlo, para de pintar o meu chapéu senão Vou dizer à mamã. | Open Subtitles | -لازلو توقف عن دهن رأسي و المكان و إلا سأخبر أمي |
Vou dizer à minha mãe que tive de partir antes de ti porque tinha um trabalho a fazer. | Open Subtitles | سأخبر أمي بأنني عدت قبلك لأن عندي بعض الأعمال لكي أنتهي منها. |
Vou dizer à policia que a ideia foi minha e que os forcei a fazer isto. | Open Subtitles | سأخبر الشرطة بأنها كانت فكرتي و أنني أجبرتكم على تنفيذها |
Vou dizer à Corregedoria que roubei o dinheiro. Se queres demover-me, nem tentes. | Open Subtitles | أنصت، سأخبر الداخليّة بأنّي أخذت المال إنّ كنت متصل تطلب مني الابتعاد عن ذلك، لا تقلق |
Bem, muda de roupa. Vou dizer à Lily que nos vamos embora. | Open Subtitles | ،حسنٌ ، بدلي ملابسكِ سأخبر ليلي أننا سنغادر |
Vou dizer à minha esposa que o bébé é meu, e tu nem sequer terás que vê-lo. | Open Subtitles | سأخبر زوجتي أن الطفل ينتمي لي ولن يتوجب عليك ولا حتى رؤيته |
Vou dizer à sua editora para me enviar um jornalista de estatura mais elevada. | Open Subtitles | سأخبر المحررة أن ترسل لي صحفي ذو قامة عالية |
Não era meu, mas o que Vou dizer à prostituta quando ela acordar? | Open Subtitles | ليست كليتـي ، لكـن مـاذا سأخبر العـاهرة حيـن تستفيق ؟ |
Vou dizer à sua empregada para Ihe reunir algumas das suas coisas. | Open Subtitles | سأخبر خادمتك ان ترتب لك بعض الأغراض |
Vou dizer à Hélène que não há que temer as ambulancias. | Open Subtitles | "سأخبر" إيلين . أن لاتخاف من سيارات الإسعاف |
Sou um idiota. O que Vou dizer à minha mulher e filhos? | Open Subtitles | أنا غبيّ ، بماذا سأخبر زوجتي وأطفالي؟ |
Vou dizer à polícia que não me deixaram ver a minha mulher | Open Subtitles | سأخبر الشرطة أنك منعتني من رؤية زوجتي |
Então, Vou dizer à Duquesa que pomos a conversa em dia noutro dia. | Open Subtitles | إذن سأخبر الدوقة بأن نلتقي في وقت آخر |
Vou dizer à Emma que ela foi um acidente. | Open Subtitles | سأذهب لأخبر إيما أنها كانت مجرد حادثة |
Vou dizer à Menina Jennings para cancelar a minha próxima consulta, está bem? | Open Subtitles | في الحقيقة أنا سوف أخبر الآنسة جيننجز بأن تلغي آخر مواعيدي. حسناً؟ |
Agora Vou dizer à minha irmã que ainda tem um futuro. | Open Subtitles | الان انا سوف اخبر اخني أنها لا يزال لديها مستقبل |
Meu Deus, como Vou dizer à Debra que perdi mil dólares? | Open Subtitles | يا إلهي، كَمْ صباحاً أنا سَأُخبرُ ديبرا فَقدتُ a ألف دولار؟ |
Não Vou dizer à Lucille que perdemos por não conseguirmos cooperar. | Open Subtitles | نعم،،، أنا لن أقوم بإخبار "لوسيل جاكسون" أننا لم نفز لأننا لم نعمل مع بعضنا. |
Vou dizer à minha mulher que ainda tem uma lua-de-mel. | Open Subtitles | سأذهب لإخبار زوجتي أن هناك شهر عسل لتتطلع اليه |