Nunca me vou esquecer de ficar ali, com as mãos no colo. | Open Subtitles | وبعد ذلك يتغيّر رأيه لن أنسى أبداً الجلوس هناك لساعة ونصف |
Isto não acabou. Não me vou esquecer do que aconteceu. | Open Subtitles | لن أنسى ما حدث هنا، تحملين الـ10 دولارات خاصتي |
Isto não acabou. Não me vou esquecer do que aconteceu. | Open Subtitles | لن أنسى ما حدث هنا، تحملين الـ10 دولارات خاصتي |
Mas não posso ir sozinha, vou esquecer para onde vou. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب خلال الأنابيب بمفردي سأنسى أينما أذهب. |
vou esquecer que te posso colocar numa cena de crime se me disseres onde posso encontrar o Brendan Rowe. | Open Subtitles | سأنسى أن أضعكِ في مشهد الجريمة إن أخبرتني أين يمكنني أن أجد، براندن رووْ |
Isso mesmo. Lembro-me de tudo, e não vou esquecer. | Open Subtitles | صحيح راي أذكر كل شيء ولن أنسى شيئاً |
Arriscaste a tua filha por mim. Nunca vou esquecer isso. | Open Subtitles | لقد خاطرت بطفلتك من أجلي لن أنسى ذلك أبدا |
Nunca me vou esquecer como ficaste agradecido quando clipei o seu aneurisma. | Open Subtitles | حسنا، لن أنسى أبدا مقدار شكرك عندما أزلت اوعيتها الدمية المتمددة. |
Nunca vou esquecer o horror a gelar a linfa das minhas glândulas, quando a palavra funesta cicatrizou no meu cérebro vertiginoso: | Open Subtitles | لن أنسى أبدا الرعب الكبير الذي جمّد الليمفاوية في غددي عندما قامت الكلمة السامة بإخافة عقلي المترنح |
E, aconteça o que acontecer, nunca vou esquecer o teu conselho. | Open Subtitles | ومهما حدث ، لن أنسى النصيحة التي نصحتني بها |
Porque eu nunca vou esquecer aquela voz empedernida. Tenho-a tatuada no cérebro. | Open Subtitles | لأني لن أنسى أبداً صوتها القاسي، إنه محفور في ذاكرتي |
Nunca vou esquecer o dia em que os monges me disseram que eu era o Avatar. | Open Subtitles | لن أنسى أبداً اليوم الذي أخبرني فيه الناسكون أنني الآفاتار |
Elas pensam que me vou esquecer de cobrar, mas vou sacar-lhes o dinheiro. | Open Subtitles | يعتقدون أنني سأنسى التحصيل، ولكنني سآخذ هذا المال |
Assim, vou esquecer que tivemos esta conversa, desde que seja assumido que tal nunca volte a acontecer debaixo deste tecto. | Open Subtitles | بعد قول هذا، سأنسى حدوث تلك المحادثة من الأساس فلتعوا جيداً، أنّ مثل هذا الحديث لن يجري ثانيةً هنا قط |
Tenho 60 milhões de coisas para fazer hoje, e tenho a certeza que me vou esquecer de alguma coisa. | Open Subtitles | ،لدي 60 مليون شيء لفعله اليوم .وأنا متأكدة من أني سأنسى شيئاً ما |
Mas nunca mais vou esquecer a expressão na cara dele. | Open Subtitles | ولن أنسى ابداً النظرة التى كانت على وجهه |
Ensinaram-me todos uma mensagem de Natal que nunca vou esquecer. | Open Subtitles | لقد علمتموني جميعًا رسالة عيد ميلاد لن أنساها أبدًا |
Nunca vou esquecer para que foi este cheque, mas, quis escrevê-lo de qualquer forma. | Open Subtitles | لن أنس لِمَ كان هذا الشيك لكنّي أجدت كتابته بكل الأحوال |
Digamos que não me vou esquecer de ti quando estiver na TV nacional. | Open Subtitles | لنقل أنني لن أنساك حين أقدم برامج تعرض وطنياً. |
Eu nunca vou esquecer o que pediu para, Maeyoungok... | Open Subtitles | أنا لن أنسي ابدا الذي تمنيت من اجله ، مايونغوك |
vou esquecer cada um de vocês quase imediatamente. | Open Subtitles | سوف أنسى كل واحد منكم تقريباً على الفور |
vou esquecer que existes, o que faz sentido, porque o FBI fará o mesmo. | Open Subtitles | أنا أنسى وجودك بالأصل، مما يناسب، ما ستفعله المباحث الفيدرالية كذلك |
Portanto, vou esquecer a faculdade, desistir do secundário e abrir o meu próprio negócio. | Open Subtitles | نعم إذن ، سأنس أمر الجامعة وسأترك المدرسة العليا وأبدأ عملي الخاص |
"Jantar Fora". Não vou esquecer. | Open Subtitles | "العشاء الخارجى" سوف أتذكر هذا. |
vou esquecer isto. | Open Subtitles | سوف انسى الموضوع |
Eu sei disso, pai, e nunca vou esquecer. | Open Subtitles | وأنا أعلم يا أبي. وأنا لن ننسى. |
Você foi me ajudar, e nunca vou esquecer isso. | Open Subtitles | أقصد, أنتجئتلانقاذي, و أنا لن أنسَ هذا أبداً |
Bem, garanto-te que não te vou esquecer segunda vez. | Open Subtitles | يمكننى ان اضمن لك هذا، انا لن انساك مرتان |