"vou eu fazer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سأفعله
        
    • سأقوم بفعله
        
    • سوف افعل
        
    • أنا ذاهب الى القيام به
        
    O que vou eu fazer em Toulouse às 3 da tarde? Open Subtitles ما الذي سأفعله في "تولوز" في الثالثة مساءً؟
    O que vou eu fazer, agora? Open Subtitles نعم . لكن ما الذى سأفعله الآن ؟
    O que vou eu fazer com uma viagem às Poconos? Open Subtitles والآن، ما الذي سأفعله برحلة إلى "بوكونوز"؟
    O que vou eu fazer agora? Open Subtitles ماذا سأقوم بفعله الآن ؟ !
    Que vou eu fazer, sentar-me no teu carro e ser assaltado? Open Subtitles ماذا سوف افعل ، اجلس في سيارتك واتعرض للسرقة ؟
    Que vou eu fazer com ele? Open Subtitles مالذي سأفعله معه؟
    Que vou eu fazer contigo? Open Subtitles ما الذي سأفعله بك؟
    - Que vou eu fazer? Open Subtitles -اعجبني ما قاله -مالذي سأفعله انا؟
    E o que vou eu fazer? Open Subtitles اذا مالذي سأفعله ؟
    E que raio vou eu fazer sem ajuda? Open Subtitles إذاً مالذي سأفعله بحق الجحيم يا (بيتي)، بدون مساعدة؟
    - O que vou eu fazer para o jantar? Open Subtitles مالذي سأفعله للعشاء ؟
    Que vou eu fazer com outro cadáver? Open Subtitles ما الذي سأفعله بجثةٍ أُخرى{\pos(190,230)} المقبرة خارج الحاجز
    O que vou eu fazer contigo? Open Subtitles مالذي سأفعله بك ؟
    Meu Deus, o que vou eu fazer contigo? Open Subtitles ياإلهي،مالذي سأفعله معك؟
    Que mais vou eu fazer? Open Subtitles مالذي سأفعله غير ذلك؟
    O que vou eu fazer? Open Subtitles مالذي سأفعله ؟
    O que raio vou eu fazer, Mouch? Open Subtitles ما الذي سأفعله (ماوتش)؟
    Posso processá-lo com tudo o que ele tem,... mas sabes, sinceramente, o que vou eu fazer... com caixas de pizza e uma t-shirt dos 'Judas Priest'? Open Subtitles يمكنني ان اقاضيه لائ شئ... لكن كما تعلم , جديا ماذا سوف افعل... ببعض علب البيتزا والقميص؟
    - Que vou eu fazer agora? Open Subtitles ما أنا ذاهب الى القيام به الآن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more