Peter, guarda esse pensamento, porque quando chegarmos em casa Vou explicar-te... tudo o que está errado com essa afirmação. | Open Subtitles | بيتر .. تمسّك بهذه الفكرة لأني سأشرح لك عندما نذهب إلى المنزل ماهي الأخطاء الموجودة في كلامك |
Vou explicar-te os meus sentimentos através da forma altamente disciplinada da poesia Japonesa... | Open Subtitles | سأشرح لك مشاعري عن طريق قصيدة يابانية مضبوطة جدا |
Deixa-me chamar o médico, ok e depois Vou explicar-te tudo. Tudo, ok? | Open Subtitles | لا عليك، سأنادي الطبيب بعدها سأشرح لك كلّ شيء، مفهوم؟ |
Prometo que Vou explicar-te de uma vez por todas porque fiz o que fiz. | Open Subtitles | أعدك بأنني سأشرح لك مرة واحدة وإلى الأبد لماذا فعلت ما فعلت |
Vou explicar-te isto em termos muito simples, está bem? | Open Subtitles | الآن ، انا سوف أشرح هذا لك بطريقة مبسطة ، مفهوم؟ |
Vou explicar-te. | Open Subtitles | لا تتصوري اشيئا خاسينتا سأشرح لك |
Vou explicar-te. Saudades. Beijos. " | Open Subtitles | سأشرح لك لاحقاً اشتقت اليكِ، قبلات |
Vou explicar-te como tudo funciona. | Open Subtitles | سأشرح لك كيف تصوّب الأمور. حسنا. |
Sei que as estruturas corporativas nunca foram o teu forte, por isso Vou explicar-te uma coisa. | Open Subtitles | اعلم ان هياكل الشركات لم تكن اقوى الدعاوي القضائية لذا سأشرح لك شيئا "ربما نستخدم كلمة "الشراكة |
Eu Vou explicar-te. | Open Subtitles | سأشرح لك الأمر. |
Vou explicar-te tudo. | Open Subtitles | سأشرح لك كل شيء |
Vou explicar-te tudo. | Open Subtitles | سأشرح لك كل شيء. |
Sei pela nossa conversa sobre o Ben Franklin que és sagaz, por isso Vou explicar-te uma coisa que sei que vais entender. | Open Subtitles | أعلم من محادثة (بن فرانكلين) أنّك ذكي... لذا سأشرح لك شيئاً أعرف أنّك ستفهمه. |
Vou explicar-te algo. | Open Subtitles | سأشرح لك شيئاً |
Vou explicar-te. | Open Subtitles | سأشرح لك |
Vou explicar-te como tens de te comportar, na minha presença. | Open Subtitles | لذلك أنا سوف أشرح لك كيف أنتي تتصرفين في حضوري |
Vou explicar-te como te vais ver livre dela. | Open Subtitles | سوف أشرح لك كيف ستتخلص منها |