Estou aqui para te tirar deste lugar. Vou levar-te de volta ao Scott. | Open Subtitles | أنا هنا لـ إخراجك من هذا المكان , بيتر أنا سأعيدك لـ سكوت |
Vou levar-te de volta para a tua casa. E nunca mais terás de sair de lá. | Open Subtitles | سأعيدك إلى منزلك، ولن تُضطر إلى مغادرته أبداً. |
- Vou levar-te de volta até ontem. | Open Subtitles | سأعيدك إلى يوم أمس. |
Não, Vou levar-te de volta para a central. | Open Subtitles | لا, سأعيدك للعمليات. |
Vou levar-te de volta para o hospital. | Open Subtitles | سوف أعيدك إلى المستشفى مرة أخرى. |
Vai buscar as tuas coisas. Vou levar-te de volta a Baltimore. | Open Subtitles | اجمعي حاجاتك سوف أعيدك إلى "بالتيمور" |
Vou levar-te de volta para a Nação do Fogo. | Open Subtitles | سأعيدك إلى قوم النار. |
Vou levar-te de volta para o hospital. | Open Subtitles | دعنا نذهب. سأعيدك للمُستشفى. |
Vou levar-te de volta ao teu quarto, sã e salva. | Open Subtitles | سأعيدك لغرفتك سالمه غانمه |
Vou levar-te de volta, Noah, ao dia 13 de Junho, mas promete-me que não esmagaremos nenhuma borboleta. | Open Subtitles | سأعيدك إلى الثالث عشر من يونيو يا (نوا) ولكن عدني بأننا لن نحدث أي تغيير في الماضي |
Sim. Vou levar-te de volta à cidade. | Open Subtitles | أجل ، سأعيدك إلى المدينة |
Vou levar-te de volta ao Belyakov. | Open Subtitles | سأعيدك إلى (بيلكوف). |
Vou levar-te de volta. | Open Subtitles | سأعيدك الآن |
Vou levar-te de volta. | Open Subtitles | سأعيدك الآن |
Vou levar-te de volta. | Open Subtitles | سأعيدك |
Vou levar-te de volta para o Texas. | Open Subtitles | سأعيدك إلى (تكساس). |
Vou levar-te de volta à aldeia. | Open Subtitles | سأعيدك للقرية |
- Vou levar-te de volta. | Open Subtitles | - سأعيدك. |
Vou levar-te de volta ao V. A. | Open Subtitles | سوف أعيدك إلى المستشفى |
Vou levar-te de volta para Eichen House. | Open Subtitles | سوف أعيدك إلى مصحة "أيكين". |