"vou precisar de ajuda" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سأحتاج لبعض المساعدة
        
    • سأحتاج بعض المساعدة
        
    • سأحتاج لمساعدتك
        
    • أحتاج إلى بعض المساعدة
        
    • سأحتاج إلى مساعدة
        
    • سأحتاج للمساعدة
        
    • سأحتاج مساعدة
        
    • سوف أحتاج لبعض المساعدة
        
    Vou precisar de ajuda para levar este sofá para dentro. Open Subtitles سأحتاج لبعض المساعدة لكي أدخل هذه الأريكة
    Ouçam, Vou precisar de ajuda nos próximos dias. Open Subtitles حسناً , أسمعوا .. سأحتاج لبعض المساعدة خلال الأيام القادمة , حسناً ؟
    Não tem um sabor agradável — aqui Vou precisar de ajudaTED طعمه ليسا جيدا، لذلك سأحتاج بعض المساعدة في هذا.
    Vou precisar de ajuda. Tragam-me álcool. Open Subtitles سأحتاج لمساعدتك قم بإحضار شراب مُسكر
    Vou precisar de ajuda. Open Subtitles أحتاج إلى بعض المساعدة هنا.
    Vou precisar de ajuda com o aluguer deste mês. Open Subtitles سأحتاج إلى مساعدة لكي أدفع الأجار هذا الشهر
    Quando começar a andar, Vou precisar de ajuda a nível emocional para adaptar-me à minha mudança drástica de estilo de vida. Open Subtitles مثل طالبة معينة بالسنة الأولى تأكل شعرها عندما أبدأ بالمشي سأحتاج للمساعدة بالتكيف عاطفياً
    Estão uma confusão danada e acho que Vou precisar de ajuda para cumprir este prazo. Open Subtitles إنهافوضويةحقا،وأظن... أني سأحتاج مساعدة لإتمامها قبل الموعد النهائي
    Vou precisar de ajuda para me ajeitar. Open Subtitles سوف أحتاج لبعض المساعدة لدخول الموقع
    Mas para isso, Vou precisar de ajuda, e a melhor pessoa para me ajudar a apresentar o código é o primeiro homem que o sequenciou, o Dr. Craig Venter. TED لكن هناك -- أعني، سأحتاج لبعض المساعدة وأفضل شخص لمساعدتي في تقديم هذا الرمز في الحقيقة هو أوّل شخص قام بوضع تسلسل السلسلة الجينية هو د.غرايغ فينتر.
    Vou precisar de ajuda. Open Subtitles سأحتاج لبعض المساعدة.
    Vou precisar de ajuda. Open Subtitles سأحتاج لبعض المساعدة.
    Pam, Vou precisar de ajuda para escrever um anuncio de emprego. Open Subtitles " بام " أنا سأحتاج بعض المساعدة في كتابة إعلان الطلب
    Vou precisar de ajuda aqui. Open Subtitles سأحتاج بعض المساعدة هنا
    Vou precisar de ajuda. Open Subtitles سأحتاج بعض المساعدة
    Mas, primeiro, Vou precisar de ajuda. Open Subtitles لكني... سأحتاج لمساعدتك أولاً.
    Toby, Vou precisar de ajuda se ele não puder andar. Open Subtitles (توبي)، سأحتاج لمساعدتك في حمله إن كان لا يستطيع المشي.
    Quando escolhermos um comprador, Vou precisar de ajuda para verificar os fundos. - Não deve ser difícil. Open Subtitles بينما نقوم بشحذ المشتري سأحتاج إلى مساعدة في التدقيق في أحتياطتهم النقدية
    Aconteceu de novo. Vou precisar de ajuda. Open Subtitles لقد حدثت ثانية سأحتاج للمساعدة
    Acho que Vou precisar de ajuda com isto. Open Subtitles أظنني سأحتاج مساعدة في أمره.
    Vou precisar de ajuda aqui em baixo. Open Subtitles سوف أحتاج لبعض المساعدة هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more