"vou precisar de ti" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سأحتاجكِ
        
    • سأحتاج إليك
        
    • سأحتاج منك
        
    Vou precisar de ti a cada segundo de cada minuto de cada dia. Open Subtitles سأحتاجكِ في كل ثانية من كل دقيقة في كل يوم.
    Deverias segurar a língua porque se eu não estiver errado, vais parecer uma idiota, se eu estiver, Vou precisar de ti. Open Subtitles و أنتِ عليكِ أن تمسكي لسانكِ لأننيلولم أكنقداقترفتغلطة, ستبدينكالمغفلة, ولوأناقداقترفتغلطة, سأحتاجكِ,
    Sim, espera. Espera. Vou precisar de ti para reconstruir a máquina do tempo. Open Subtitles أجل، أجل، كلا، إنتظري، إنتظري، سأحتاجكِ لإعادة بناء آلته الزمنية.
    Vou precisar de ti no escritório amanhã. Não podemos baixar os braços. Open Subtitles انصت الآن، سأحتاج إليك غداً بالمكتب ليس هناك وقت للوهن.
    Ainda Vou precisar de ti esta noite. Open Subtitles ما زلتُ سأحتاج إليك هذه الليلة.
    Agora, Michael, eu Vou precisar de ti para ficar quieto. está bem? Open Subtitles الآن ,مايكل , سأحتاج منك ان تظل ساكنا , حسنا ؟
    Mas o problema é que Vou precisar de ti para me ajudar a selar a proposta. Open Subtitles لكنني سأحتاج منك مساعدتي لتوظيفها
    Vou precisar de ti lá, caso ele queira dados específicos de algum destes casos que tu citas. Open Subtitles سأحتاجكِ هناك سيحتاج لتفاصيل وهذهِ هيَ ميزتكِ
    - É impossível sair daqui. Vou precisar de ti. Open Subtitles لا وسيلة للخروج من هنا الآن سأحتاجكِ
    Não há forma de sair daqui agora. Vou precisar de ti. Open Subtitles لا وسيلة للخروج من هنا الآن، سأحتاجكِ
    Disse: "Vai devagar, Vou precisar de ti mais tarde". TED قالت: "أسرعي بنفسك. سأحتاجكِ لاحقا."
    Vou precisar de ti. Open Subtitles سأحتاجكِ.
    Vou precisar de ti em breve. Está preparado. Open Subtitles سأحتاج إليك قريباً، فاستعد
    Vou precisar de ti. Open Subtitles سأحتاج إليك
    Vou precisar de ti. Open Subtitles سأحتاج إليك!
    Frank, Vou precisar de ti por perto. Open Subtitles فرانك) سأحتاج منك أن تبقى)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more