"vou sair do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سأخرج من
        
    • أترجل من
        
    Vou sair do modo invisível para passar. Disque o Stargate. Open Subtitles سأخرج من وضعية الإخفاء للعبور إجر الإتصال
    "Hoje Vou sair do carro, vou até ele e vou dizer alguma coisa." Open Subtitles اليوم سأخرج من السيارة وسأذهب اليه سأقول شيئاً ما
    Vou sair do carro, e ficar na estrada, está bem? Open Subtitles سأخرج من السيارة وأقف على الطريق، حسناً؟
    Eu Vou sair do carro. Open Subtitles سأخرج من السيارة
    Vou sair do carro e vou até à tua porta. Open Subtitles أنا أترجل من السيارة وأمشي لبابك لا, لا.
    Fox, Vou sair do carro. Open Subtitles فوكس، سأخرج من السيارة.
    Vou sair do carro como eu entrei. Open Subtitles سأخرج من السيارة كما دخلتها
    Não te preocupes. Eu Vou sair do vosso caminho. Open Subtitles لاتقلق, أنا سأخرج من الصورة
    Vou sair do jogo. Open Subtitles سأخرج من اللعبة
    Vou sair do hotel amanhã. Open Subtitles سأخرج من الفندق غدًا
    Não, Vou sair do carro. Open Subtitles .. كلـا, سأخرج من السيارة
    Diz ao capitão que Vou sair do avião. Open Subtitles -أخبري الكابتن أنني سأخرج من الطائرة
    Estou de tações e de calções. Não Vou sair do carro. Open Subtitles أنا أرتدي كعب عالي , و تنورة قصيرة . لن أترجل من السيارة
    Não. Não Vou sair do carro. Open Subtitles لن أترجل من السيارة يحتاج الرضيع إلى المسكته الخاصة به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more