"vou trancar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سأقفل
        
    • سأغلق
        
    Vai correr tudo bem. Vou trancar a porta, está bem? Open Subtitles سيكونالأمرحسنٌهنا , سأقفل هذا الباب , اتفقنا ؟
    Vou trancar a porta, mas têm de ser rápidos. Open Subtitles سأقفل عليكم الباب حتّى لا يداهمكم أحد لتجاوزكم الحدود
    Vou trancar a porta e nós vamos ver através do monitor até o estado dela melhorar. Open Subtitles سأقفل الباب وسنشاهد عبر شاشة المراقبة حتى تتحسن حالتها.
    Estou aqui dentro. Eu só Vou trancar as portas e vai ficar tudo bem. Open Subtitles أنا في الداخل سأغلق الأبواب وسأكون على ما يرام
    Vou trancar a porta assim não o incomodam. Open Subtitles سأغلق الباب بهذه الطريقة لن تنزعج
    Vou trancar esta porta. Open Subtitles سأقفل هذا الباب
    Está bem, Vou trancar a porta. Open Subtitles أوكي, سأقفل الباب.
    Mas Vou trancar a porta do quarto. Open Subtitles لكنني سأقفل باب غرفتي.
    - Vou trancar essas coisas. - Espera, vais fazer o quê? Open Subtitles سأقفل على هذه الأشياء - إنتظر ماذا؟
    Claro, só Vou trancar o carro. Open Subtitles نعم، سـ... سأقفل السيارة
    Espera um pouco. Vou trancar a porta do georgiano. Open Subtitles -انتظر سأقفل باب الجورجي
    Vou trancar a porta e só saio quando estiver satisfeito. Open Subtitles سأغلق الباب ولن أخرج حتي اقتنع
    E Vou trancar todas as portas. Open Subtitles سأغلق كل الأبواب
    Sabes, acho que Vou trancar tudo. Open Subtitles أتعلمين أعتقد أني سأغلق
    Vou trancar a porta por um minuto. Open Subtitles سأغلق الباب لدقيقة
    Vou trancar as facas. Open Subtitles سأغلق درج السكاكين
    - Vou trancar as portas. Open Subtitles -جيد. سأغلق الباب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more