"vou vender" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سوف أبيع
        
    • سأبيعها
        
    • سأقوم ببيع
        
    • أنا أبيع
        
    • أنا سأبيع
        
    • أقوم ببيع
        
    • سأبيع هذا
        
    • لن أبيعه
        
    • لن ابيع
        
    Vou vender esta casa e eu e o MJ vamos contigo, para acabares o teu curso. Open Subtitles سوف أبيع هذا المنزل و إم جي و أنا سنذهب معك كي تنهي شهادتك
    Vou vender esta casa, mudar-me para lá contigo e ajudar-te a criar a bebé. Open Subtitles سوف أبيع هذا المنزل و أنتقل معك و أساعدك بتربية الطفلة
    Também o Vou vender. Todo, desde aqui até ao rio. Open Subtitles سأبيعها أيضاً ، كُلّ شيء مِنْ هنا إلى النهرِ
    Vou vender as cinco focas mais doentes a um zoo do terceiro mundo. Open Subtitles سأقوم ببيع خمساً من فقماتهم السقيمة لحديقة الحيوانات.
    O dinheiro não é importante, e não aceito devoluções porque Vou vender esta espelunca e comprar um apartamento. Open Subtitles المال ليس مهماً, لآنـي لن أستعيدها مرة أخري.. أنا أبيع حفرة القذارة تلك لآشتري شقة جديدة
    Vou vender a máquina de fumos, o canhão de brilhantes e as castanholas. Open Subtitles أنا سأبيع آلة الدخان ومدفع اللمعان والصنجات
    Hoje Vou vender as outras duas; Open Subtitles سوف أبيع الأثنين الأخرين الليلة
    Porque amanhã eu Vou vender o meu clube a um construtor, e o prédio de 20 andares dele já estará bem lançado quando você começar a vender. Open Subtitles لأنهُ غداً سوف أبيع ملهاي إليذلكالمُطور... و العُشرون مكعب لديهِ ستكون فى طَريقها للبناية بينما أن تبدأ فى البيع.
    Vou vender algumas propriedades que lá tenho. Open Subtitles سوف أبيع أرضاً هناك
    - Sim, Vou vender a casa para a Fannie Mae, e não o consigo se não tiver uma cozinha. Open Subtitles - سوف أبيع هذا المنزل لـ (فاني ماي) - لا أستطيع القيام بهذا بدون وجود مطبخ أليس كذلك ؟
    Vou vender tudo. Open Subtitles سوف أبيع كل شيء.
    600 dólares, mas Vou vender on-line isto pelo dobro Open Subtitles ْ600 دولار لكني سأبيعها بضعف الثمن على الأنترنت
    Nós temos que vender a idéia que somos parceiros. Eu Vou vender. Open Subtitles فكرة الشراكةَ يَجِبُ أَنْ يَكُونُ مباعة له , انا سأبيعها
    Os amigos do senador disseram-lhe que o seu Mercedes era má política, por isso, ele comprou um Citroën e eu fiquei com o Mercedes, que Vou vender por bom dinheiro. Open Subtitles أصدقاء السيناتور أخبروه بأن سيارة المرسيدس كانت سيئة للسياسة فلذلك ابتاع سيارة سيتريون وحصلت أنا على سيارة المرسيدس واللتي سأبيعها لمبلغ رائع
    Vou vender as cinco focas mais doentes a um zoo do terceiro mundo. Open Subtitles سأقوم ببيع خمساً من فقماتهم السقيمة لحديقة الحيوانات.
    Amanhã, eu Vou vender resmas de carros. Open Subtitles غدا سأقوم ببيع كمية كبيرة من السيارات
    Eu Vou vender a relva e tu vais cortá-la. Open Subtitles أنا أبيع العشب وأنت عليك أن تقطعه
    Demiti-me do Dave and Busters. Vou vender as minhas cenas. Open Subtitles إستقلت من عملي في مقهى "ديف آند باسترز" و ها أنا أبيع مخزون الحشيش.
    Vou vender o prédio e passar para uma loja mais pequena. Open Subtitles أنا سأبيع البناية وأنتقل إلى مخزن أصغر
    De agora em diante, só Vou vender bebidas quinta-feira sim, quinta-feira não. Open Subtitles من الآن وصاعداً أنا فقط أقوم ببيع المشروب كل يوم خميس
    Vou vender esta casa hoje, Vou vender esta casa hoje... Open Subtitles سأبيع هذا البيت اليوم سأبيع هذا البيت اليوم
    Tenho de pagar 6 mil dólares de comissão imobiliária duma casa que não Vou vender. Open Subtitles عليّ الآن دفع ستة آلاف دولار كعمولةٍ للسمسار من أجل منزلٍ لن أبيعه
    Não Vou vender a minha parte do bar. - Estás a ser um idiota. Open Subtitles آسف يا صاح، انا لن ابيع جزئي من الحانة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more