| Vou dizer-te o que farei por ti, Harry. Vou ao aeroporto amanhã de manhã, quando estiver muita gente. Vou verificar bem. | Open Subtitles | سأذهب إلى المطار غداً و سأتفقد الأمر وإذا لم تكن هُناك مُشكلة، سأجلب مالك. |
| Vou verificar pelo computador se alguém no bairro do Ned tem uma dessas. | Open Subtitles | حسناً سأتفقد الحاسوب لأرى أي أحد في الحي يملك واحداً |
| Vou verificar os ficheiros e ligo-lhe daqui a umas horas. | Open Subtitles | سأتحقق من الملفات و أتصل بكى بعد بضعه ساعات |
| Vou verificar as matriculas, ver se consigo, se consigo identificá-los. | Open Subtitles | سأفحص اللوحات وأرى إذا تمكنت من الحصول على هوية |
| Não tire o olho de cima dele! Vou verificar os outros dois bares. | Open Subtitles | لا تغفل عنه وأنا سأذهب لأتفقد بقية الأماكن |
| Vou verificar nos alertas, ver se alguma coisa combina. | Open Subtitles | سأتفقد البلاغ، ارى ان كان هناك اى شىء |
| Põe-na na carrinha. Eu Vou verificar o teu escritório, ver o que posso achar. | Open Subtitles | ضعها في السيارة سأتفقد مكتبك لأرى ما أجد |
| Vou verificar nas lojas, farmácias, lojas especializadas. | Open Subtitles | سأتفقد جميع المحلات الكبرى الصيدليات، محلات التسوّق |
| Vou verificar e voltar a verificar todos os casos deste ficheiro. | Open Subtitles | سأتفقد كل قضية في الملف . مراراً وتكراراً |
| Vou verificar no prédio da faculdade, para descobrir a melhor maneira de entrar. | Open Subtitles | سأتفقد مبنى السكــن وأجد أسهل طريقة للدخـول |
| Mas Vou verificar se isso te fizer sentir melhor. | Open Subtitles | ولكني سأتحقق من الأمر إذا كان ذلك يُريحكْ. |
| Está bem, sabe uma coisa? Vou verificar o seu álibi. | Open Subtitles | حسناً، عظيم، أتعرف أمراً، أنا سأتحقق من عذر غيابك. |
| Vou verificar os terminais e eliminá-los um a um. | Open Subtitles | سأفحص كُل شاشات الكومبيوتر العاملة وسألغيهم واحدة تلو الأُخرى |
| Eu Vou verificar o parque. Tu vais por ali. | Open Subtitles | أن سأفحص موقف السيارات وانتى تذهبين فى هذا الاتجاه |
| Vou verificar as coisas e pensar na aterragem. | Open Subtitles | أنا سأذهب لأتفقد على الأشياء وأفكر بشأن الهبوط. |
| Eu acho que nós podemos estar a... perder o rastro do nosso demográfico, por isso eu Vou verificar os relatórios. | Open Subtitles | أن نكون نفقد السيطرة على احصاءاتناو سوف أتفقد التقارير |
| Vou verificar a base de dados da MBTA. | Open Subtitles | سأراجع قاعدة بيانات إدارة النقل ''في خليج ''ماساتشوستس. |
| Vou verificar se ela precisa de ajuda para trazer para baixo. | Open Subtitles | سأرى إما ن كانت بحاجه إلى المساعده للنزول |
| Vou verificar a sua cara no sistema de reconhecimento facial. | Open Subtitles | سأبحث عن وجههِ في قاعدة البيانات بإستخدام المسح الإفتراضي |
| Vou verificar a tua entrada de dados de 10 em 10 minutos, não vás tu cometer outro erro. | Open Subtitles | سأتفقّد سجلاتك كل 10 دقائق فى حالة لو افسدت الأمر مجدداً |
| Penso que foram arranjar a maquilhagem. Vou verificar. | Open Subtitles | اعتقد انهن يضعن مكياجهن سوف اتفقد ذلك مرة اخرى |
| Provavelmente é só um fusível. Eu Vou verificar. | Open Subtitles | هذا على الأرجح مجرد ماس كهربائي سأذهب لتفقد الكهرباء |
| Vou verificar imediatamente. | Open Subtitles | نعتقد أن الارهابيين يريدون النيل من الأسلحة التي بالغواصة سأتأكد من هذا الان |
| Vou verificar as escadas traseiras, talvez fossem por lá. | Open Subtitles | سأقوم بفحص السلالم الخلفية ممكن هربوا من هذا الطريق |
| Empresta-me a tua lanterna. Vou verificar o resto deste lugar. | Open Subtitles | اقرضني مصباحك ساتفقد بقية المكان |
| Bem, viemos ajudar, Vou verificar a doca norte. | Open Subtitles | حسناً, نحن هنا للمساعدة, لذا سأذهب للتحقق من الحوض الشمالي |