Mesmo sem o dizer em voz alta, eu sabia que era errado fazer o que eu fazia. | TED | حتى بدون أن تقال بصوت عالي عرفت بطريقة ما أن ما كنت أفعله كان خاطئًا |
Talvez o possas ler em voz alta, para matar tempo. | Open Subtitles | فكرت ان قرائتها بصوت عالي ستساعد على قتل الوقت |
Tu tens a certeza de que Zara se lembra do número do corredor, mas não tens forma de o saber, e ela não pode dizê-lo em voz alta. | TED | أنتم على يقين من أن زارا تتذكر رقم الرواق، لكن لا يوجد طريقة لتعرفونه أنتم، ولا يمكنها قوله بصوت عالٍ. |
Está certo, parece um pouco idiota dito em voz alta. | Open Subtitles | حسنًا، يبدو الأمر سخيفًا حين نتفوّه به بصوتٍ عال |
Ouve, não sabia que estava em voz alta, está bem? - Não queria dizer aquilo. | Open Subtitles | لم أدرك أني على مكبر الصوت لم أقصد ما قلت |
Ao ler esta carta em voz alta, abdicou de qualquer responsabilidade legal nossa, para toda a eternidade em todo o Universo." | Open Subtitles | بقراءتك لهذه الرسالة بصوت مسموع فأنت تتنازل عن مسؤوليتنا تجاه توصيل ابناءك للمدرسة |
Digamos em voz alta aquilo que sabemos há anos. | Open Subtitles | دعنا فقط نَقُولُ أخيراً مسموعاً الذي عِنْدَنا كلاهما معروفون لسَنَواتِ. |
Por favor leiam cada dilema típico em voz alta e coloquem um "X" no lugar adequado da linha da vida. | Open Subtitles | من فضلكم إقرأوا مشكلة كل شخص بصوت عالى و ضعوا علامة "اكس" على خط الحياة فى المكان المناسب |
- Gosto de companhia. E penso melhor quando falo em voz alta. | Open Subtitles | أحب الرفقة عندما أخرج و أفكر بشكل جيد عندما اتحدث عالياً |
Uma pergunta na ponta da língua, mas nunca perguntou em voz alta: | Open Subtitles | سؤال واحد دائمآ علي لسانه، ولكن لا يسأله أبدا بصوت عالي.. |
- Tentamos não dizer isso em voz alta. - Sim. | Open Subtitles | نحن لا نحاول ان نقول هذا الاسم بصوت عالي |
Achava que não ia ter de dizer isto em voz alta, mas não quero criminosos no meu armazém das provas. | Open Subtitles | اتعلم ، لم اكن اظن انني سأقول هذا بصوت عالي ولكن ممنوع دخول مجرم سابق الى مستودع الادلة |
Controlam um robô distante e o técnico guia o trabalho em voz alta. | TED | يسيطرون على روبوت بعيد، وأنت تقوم بتوجيه العمل بصوت عالٍ. |
O Jamal finalmente decidiu ler em voz alta, o que tinha escrito. Claro que Jamal nos surpreendeu a todos com o seu brilhantismo. | TED | أخيراً قرر جمال أن يقرأ شيئاً هو من كتبه بصوت عالٍ داخل الفصل ومن المؤكد تماماً أن جمال كان قد أدهشنا جمعينا ببراعته |
Quando preciso dizer algo faço-o em voz alta. | Open Subtitles | عندما أريد أن أقول شيئاً، أقوله بصوت عالٍ. |
Você tem razão. Só pensei em voz alta. | Open Subtitles | نعم، أعلم، أنت محق أنا فقط أفكر بصوتٍ عال |
Aguarde, vou colocar em voz alta para que o meu parceiro ouça. | Open Subtitles | . انتظر، سأضعكِ على مكبر الصوت |
- Em voz alta. - Deviam ter-te posto o dente do juízo. | Open Subtitles | ـ بصوت مسموع ـ كان يجب ان يضعوا لك سن العقل عندما كنت هناك |
Todos começam com boas intenções... e acabo por ficar sozinha a comer as bolachas... e a responder em voz alta ao Jeopardy. | Open Subtitles | يَبْدأُ كُلّ شخصُ بالنوايا الطيبةِ. مِنْ النهاية أَنا لِوحدي، أكل كُلّ الكوكيز ويَحْزرُ مسموعاً إلى الخطرِ. |
Mas não o digo em voz alta para não ser mal interpretado. | Open Subtitles | لاأتحذث بصوت عالى حتى لايأخذ أحد هذه الفكرة الخاطئة |
Não me atrevo a dizer em voz alta, mas até o meu filho começa a me causar medo. | Open Subtitles | لا أتجرأ على قولها عالياً .لكنني بدأتُ أخاف من إبني |
É a primeira vez que digo essa palavra em voz alta... | Open Subtitles | إنها المَرة الأولى التي أقولُ فيها تلكَ الكلمَة بصوتٍ عالي |
Nada é mais engraçado do que tolices lidas em voz alta. | Open Subtitles | لا شىءً أكثر تسلية من قراءة شىءٍ سخيف بصوتٍ عالٍ |
Não voltes a fazer isso, a partir de agora vou rir em voz alta. - Está bem. | Open Subtitles | لا داعي أن تقومي بذلك لأنّني سأضحك بصوتِ عالِ |
Encontrámo-nos e a sua carta foi lida em voz alta. | Open Subtitles | كان لدينا اجتماع, وتمت قراءة رسالتك جهرا |
Eu sei que tens medo, e, às vezes, ajuda dizeres exatamente do que tens medo em voz alta. | Open Subtitles | أعلم أنّك خائفة، وأحيانا يكون من المفيد لو قلت بالضبط ماذا يخيفك وبصوت مرتفع. |
Talvez queiras ler a parte sublinhada em voz alta. | Open Subtitles | ربما يجب أن تقرأي الجزء المظلل بصوتِ عال |
Nunca o disse em voz alta. | Open Subtitles | أتعرف لم أقل هذا في العلن من قبل. |