Os diabetes fazem-te sentir vulnerável, e tens medo de que quando lhe contares, ela não te chame mais Super-Homem. | Open Subtitles | لكن مرض السكر يجعلك تبدو ضعيفاً, و أنت تخشى أنك إذ فاتحتها بهذا الموضوع, لن تكون رجلها الخارق بعد الآن. |
Tu estavas vulnerável e eu estava num casamento e eram todos super gay e ninguém estava a reparar em mim. | Open Subtitles | لقد كنتَ ضعيفاً و كنتُ في حفلة الزفاف و كان الجميع يتصرف بالشذوذ و لم يكن أحد ينظر إلي |
Estou perante vocês... nu... vulnerável... e apaixonado. | Open Subtitles | أقف أمامكم عارياً ضعيفاً و على علاقة حب |
Sei que te sentes vulnerável e sozinha, mas não estás. | Open Subtitles | أعرف أنكِ تشعرين بالضعف والوحدة الآن لكنكِ لستِ كذلك |
Tão vulnerável e bonito como qualquer criatura de Deus. | Open Subtitles | جميل وضعيف ككل مخلوقات الله... |
Ele estava vulnerável e fraco. | Open Subtitles | لقد كان قابلاً للتأثر وضعيف |
Francamente, não podes acreditar nisso. Ao tirar-me os meus poderes, ele tornou-me vulnerável e tu... 800% mais espectacular do que ontem? | Open Subtitles | -لكن بأخذه قواي منّي جعلني ضعيفاً و أنتِ |