Porque é que não falas com o Karan pelo walkie-talkie? | Open Subtitles | لماذا لا تتكلم مع كاران على هذا الجهاز اللاسلكي ؟ |
Há um gancho no cinto para um walkie-talkie. | Open Subtitles | هنالك حامل في حزامه من أجل الجهاز اللاسلكي |
Sim, senhor. É uma incerteza que ela vá recuperar a consciência, mas se por acaso ela acordar e começar a falar, tens de pegar nesse walkie-talkie e avisar-me. | Open Subtitles | ،ولكن إن استردت وعيها وبالصدفة استطاعت التحدّث عليك أن تخبرني بواسطة هذا اللاسلكي |
Um dos seus clientes foi preso com um walkie-talkie. | Open Subtitles | أحد موكليك إعتُقِلَ و في حوزته جهاز لاسلكي |
Me transformaram num walkie-talkie. | Open Subtitles | أوه , ويسمي شخص ما حولني الي جهاز لاسلكي |
Estará, neste momento, a ser transmitida por um indivíduo qualquer com um "walkie-talkie", que a levará ao pódio do Comissário. | Open Subtitles | يتم توصيله من قبل فرد يحمل واكي توكي يأخذها إلى منصة الحكام |
Agora entra aqui e trás-me esse walkie-talkie. | Open Subtitles | والآن، ادخل هنا وأحضر ذلك اللاسلكيّ |
Bem, se vires algo de anormal, liga-me por aquele walkie-talkie que te dei. | Open Subtitles | حسناً، لو رأيتِ أيّ شيءٍ غير مألوف، فاتصلي بي على ذلك الجهاز اللاسلكي الذي أعطيتُكِ إيّاه. |
Ele não se ia embora sem o walkie-talkie, pois não? | Open Subtitles | ما كان ليترك جهازه اللاسلكي بدون مراقبة، صحيح؟ |
O tempo vai passando, farto-me de perscrutar e o walkie-talkie continua ali e eu pergunto-me: | Open Subtitles | مرَّ الوقت، ولا أنفك أنظر وأراقب وذاك اللاسلكي باقٍ هناك وأتساءل |
Quando entrei no ensino secundário com o meu novo telemóvel da Nokia, pensava que tinha o substituto novo e mais moderno para o meu antigo "walkie-talkie" cor-de-rosa princesa. | TED | عندما ذهبت إلى المدرسة الثانوية ومعي هاتفي النوكيا الجديد، كنت أظن أنني امتلكت البديل الأحدث والأكثر عصرية لجهازي اللاسلكي الزهري القديم. |
Está ali o inventor do walkie-talkie. - Onde? | Open Subtitles | ذلك مخترع جهاز التخاطب اللاسلكي |
Vem cá dentro e traz esse walkie-talkie! | Open Subtitles | لذا ادخل إلى هنا و اجلب ذلك اللاسلكي |
Ouvi tudo no walkie-talkie. | Open Subtitles | لقد سمعت كل شيء من خلال الجهاز اللاسلكي |
Eu usei o "walkie-talkie". | Open Subtitles | استخدمتُ الجهاز اللاسلكي |
Não estava lá. Você deu-lhe a ordem do outro lado, através do walkie-talkie. | Open Subtitles | لم تكوني هناك ، لقد أعطيتي أوامرك عبر الهواء بواسطة جهاز لاسلكي |
É um rádio de onda curta. É pouco melhor que um walkie-talkie. | Open Subtitles | هذا جهاز لاسلكي قصير الموجة إنه جهاز إرسال محسن |
Não graças às tentativas do meu pai de o transformar num walkie-talkie humano. | Open Subtitles | وليس بفضل محاولة أبي تحويله إلى جهاز إرسال لاسلكي. |
O nosso bloqueio só funciona para telemóveis. Ele pode detonar a bomba com o walkie-talkie. | Open Subtitles | قطعنا للشبكة يمكنه أن يوقف الإشارة الخلوية فقط يمكنه أن يفجر القنبلة بالوكي توكي |
Podemos ligar-lhe. Temos um walkie-talkie. | Open Subtitles | بوسعنا مكالمته، لدينا اللاسلكيّ |
Está bem. Vão buscar walkie-talkie e dirijam-se para o lago. Mas, desta vez, escondam-se convenientemente, está bem? | Open Subtitles | طيّب، اذهبا لتأخذا جهازاً لاسلكياً ثمّ توجّها إلى البُحيرة، لكن اختبئا حقاً هذه المرّة، إتفقنا؟ |
- Tudo bem. - Tem um rádio ou um walkie-talkie? | Open Subtitles | ـ نعم, موافق ـ هل لديك راديو أو لاسلكى |