"wildfire" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وايلدفاير
        
    • الحريق الهائل
        
    Wildfire, se não caminhas até o outro curral, terei que matar-te e arrastar-te até lá! Open Subtitles وايلدفاير,اما ان تدخل هذه الزريبة او سوف أطلق النار عليك وأسحب جثتك الى هناك
    Um aviso de nosso amigo da ANS... que está fazendo o controle de segurança da equipe Wildfire. Open Subtitles معلومة من صديقنا في وكالة الأمن القومي الذي كان يجري فحوصات أمنيّة على فريق "وايلدفاير"
    Também sou obrigado a iniciar o Protocolo Wildfire. Open Subtitles أطالب أيضاً ببدء تنفيذ إنذار "وايلدفاير"
    Wildfire Open Subtitles الحريق الهائل
    -Não. Wildfire! Open Subtitles الحريق الهائل!
    Quem foi designado "homem extra" na equipe Wildfire? Open Subtitles من المُختار كــ "العنصر المستقلّ" في فريق "وايلدفاير
    Eles contêm informação continuadamente atualizada sobre Wildfire e o que sabemos até agora sobre os fatos, que é muito pouco. Open Subtitles حول "وايلدفاير"، وما نعرفه في الوقت الراهن عن الحدث، و هو قليل بالمناسبة
    Vocês, a equipe Wildfire e o laboratório... são resultado daquela discussão. Open Subtitles أنتم، فريق "وايلدفاير"، و المختبر نتاج لتلك المناقشة
    - Pelo Protocolo Wildfire, item 7-12, uma explosão nuclear limitada é uma contingência. Open Subtitles -طبقاً لتوجيهات "وايلدفاير"، المادّة 7-12 ضربة نوويّة محدودة في حالة الطواريء
    Não podemos apenas impor uma ordem de silêncio, para a equipe Wildfire? Open Subtitles ألا يمكننا الأمر بضرب سياج حول فريق "وايلدفاير
    Coloque Wildfire de volta ao ar. Open Subtitles فلتقم بإعادة الإتصالات لمختبر "وايلدفاير"
    Wildfire efetivamente descartou que Andrômeda tenha origem... em qualquer inimigo conhecido. Open Subtitles توصّل فريق "وايلدفاير" بشكل قاطع أنّ "أندروميدا" من منشأ
    Sr. Presidente, mensagem de Wildfire. Temos que abortar. Open Subtitles سيادة الرئيس، رسالة من فريق "وايلدفاير"، يجب أن نتوقف
    Vamos, Wildfire. Vem, rapaz. Open Subtitles هيا وايلدفاير, هيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more