"wilfrid" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ويلفريد
        
    • ولفريد
        
    Deixemos as conjecturas de lado, Sir Wilfrid, para nos atermos aos factos. Open Subtitles دعنا لا نخمن يا سير ويلفريد و لكن لنقتصر على الوقائع
    Isto é, se Sir Wilfrid tiver algum interesse no processo. Open Subtitles هذا اذا كان السير ويلفريد مهتما كليا فى تقدمنا
    Sir Wilfrid, se não se importar, gostaria de ler um poema de boas vindas ao seu retorno. Open Subtitles سير ويلفريد ، اذا لا تمانع ، أود أن ألقى عليك قصيدة للترحيب بعودتك
    Se é sobre um caso, lamento, mas a nossa agenda está cheia. Sir Wilfrid não pode aceitar nada. Open Subtitles اذا كانت قضية ، فاننى آسف سير ويلفريد لديه ما يكفيه لعمله
    Um diamante sem preço foi roubado do cofre da Wilfrid Diamond International diamante que pertencia a Mike Wilfrid, um bilionário inglês. Open Subtitles ألماس لايقدر بثمن تم سرقته من من سرداب ولفريد العالمي للألماس والذي هو يعود إلى صاحبه البليونير الأنجليزي مايك ولفريد
    Absolutamente não, Sr. Mayhew, Sir Wilfrid ainda está convalescente. Open Subtitles بالتأكيد لا يا مستر مايهيو ان سير ويلفريد لا زال فى فترة النقاهة
    Gostaria que nos ajudasse, Wilfrid, mas eu compreendo. Cuide-se. Open Subtitles تمنيت أن تساعدنا يا ويلفريد و لكننى أتفهم ، انتبه لنفسك
    Não é culpa minha. Eu disse claramente a Sir Wilfrid. Nada de casos criminais. Open Subtitles انه ليس خطأى ، لقد قلت لسير ويلفريد بوضوح ، لا قضايا جنائية
    Sr. Vole, eu oriento e preparo causas. Sir Wilfrid é advogado. Open Subtitles أنا محامى ، سير ويلفريد محام فى المحكمة العليا
    Sir Wilfrid, eu nunca vi uma insubordinação dessas. Open Subtitles سير ويلفريد ، اٍننى لم أعرف أبدا هذا النوع من العصيان
    Venha logo, Sir Wilfrid, não deve pensar em nada. Open Subtitles تعالى الآن يا سير ويلفريد يجب ألا تفكر فى الأمر
    Não se preocupe, Sir Wilfrid. Eu dar-lhe-ei um álibi e serei muito convincente. Open Subtitles لا تقلق مستر ويلفريد ، سوف أعطيه ذريعة و سأكون مقنعة جدا
    Oh, desculpe-me, Wilfrid. Claro que farei o melhor que puder. Open Subtitles أوه ، اٍننى آسف يا ويلفريد بالطبع سأفعل ما بوسعى
    Sr. Mayhew. Sir Wilfrid. Disseram que me vai representar. Open Subtitles مستر مايهيو ، مستر ويلفريد ، لقد سمعت أنكما ستمثلاننى ، اٍننى ممتن جدا
    E os meus distintos colegas Sir Wilfrid Robarts e Sr. Brogan-Moore actuam pela defesa. Open Subtitles و أصدقائى المتعلمون سير ويلفريد روبارتس و مستر بروجان مور سيظهرون للدفاع
    Confio que não seremos privados da distinta e estimulante presença de Sir Wilfrid. Open Subtitles و اٍننى على ثقة أننا لن نحرم من وجود سير ويلفريد المحفز
    Excelência, asseguro ao meu distinto amigo que Sir Wilfrid se encontra em Old Bailey. Open Subtitles سيدى ، هل لى أن أؤكد لزميلى ممثل الاٍدعاء أن سير ويلفريد فى أولد بيلى
    Excelência, posso expressar o meu pesar por Sir Wilfrid estar ligeiramente incapacitado? Open Subtitles سيدى ، هل لى أن أعبر عن أسفى أن السير ويلفريد عاجز قليلا
    Sir Wilfrid, no Tribunal, procure evitar muita excitação. Open Subtitles الآن يا سير ويلفريد ، فى قاعة المحكمة يجب أن تتجنب المغالاة فى الاٍثارة
    Sr. Myers, Sir Wilfrid juntou-se a nós justo a tempo de apanhá-lo numa questão gramatical. Open Subtitles مستر مايرز ، اٍن سير ويلفريد اٍنضم اٍلينا فى الوقت المناسب ليأخذ عليك خطأ نحويا
    Eles têm um encontro no restaurante O Balneário, com Wilfrid Langlois. Open Subtitles في مطعم البالنراريو مع ولفريد لنقوة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more